Coinbase CEO Brian Armstrong Urges Overhaul of Government through D.O.G.E.
Brian Armstrong, CEO von Coinbase, drängt auf eine Reform der Regierung durch D.O.G.E.
Brian Armstrong, the CEO of Coinbase, believes that President Donald Trump's recently announced Department of Government Efficiency (D.O.G.E.) presents a unique opportunity to transform the bloated American government.
Brian Armstrong, der CEO von Coinbase, glaubt, dass das kürzlich von Präsident Donald Trump angekündigte Department of Government Efficiency (D.O.G.E.) eine einzigartige Gelegenheit darstellt, die aufgeblähte amerikanische Regierung umzugestalten.
"D.O.G.E. is a chance to enhance economic freedom in the U.S. and shrink the government to a healthy size," he stated.
„D.O.G.E. ist eine Chance, die wirtschaftliche Freiheit in den USA zu stärken und die Regierung auf eine gesunde Größe zu verkleinern“, erklärte er.
Armstrong's Proposals for D.O.G.E.
Armstrongs Vorschläge für D.O.G.E.
Armstrong proposed several ideas for D.O.G.E., including:
Armstrong schlug mehrere Ideen für D.O.G.E. vor, darunter:
- Capping government spending at 10% of GDP via a constitutional amendment
- Penalizing members of Congress who approve unbalanced budgets
- Establishing a U.S. sovereign wealth fund to distribute budget surpluses to all citizens
Trump Appoints Musk and Ramaswamy to Lead D.O.G.E.
Begrenzung der Staatsausgaben auf 10 % des BIP durch eine Verfassungsänderung. Bestrafung von Kongressabgeordneten, die unausgeglichene Haushalte genehmigen. Einrichtung eines US-Staatsfonds zur Verteilung von Haushaltsüberschüssen an alle Bürger. Trump ernennt Musk und Ramaswamy zum Leiter von D.O.G.E.
A week after his reelection, President Trump unveiled D.O.G.E. as part of his plan to reduce federal waste. He appointed two prominent figures to lead the department: Tesla CEO Elon Musk and biotech entrepreneur Vivek Ramaswamy.
Eine Woche nach seiner Wiederwahl stellte Präsident Trump D.O.G.E. als Teil seines Plans, den Bundesmüll zu reduzieren. Er ernannte zwei prominente Persönlichkeiten zur Leitung der Abteilung: Elon Musk, CEO von Tesla, und den Biotech-Unternehmer Vivek Ramaswamy.
Trump emphasized the significance of results, describing D.O.G.E. as a tool to "cut excess regulations, wasteful expenditures, and restructure federal agencies."
Trump betonte die Bedeutung der Ergebnisse und beschrieb D.O.G.E. als Instrument zum „Abbau übermäßiger Vorschriften, verschwenderischer Ausgaben und zur Umstrukturierung von Bundesbehörden“.
Concerns about D.O.G.E.'s Authority
Bedenken hinsichtlich der Autorität von D.O.G.E
D.O.G.E. is not an official government department, raising questions about the extent of authority that Musk and Ramaswamy will possess. Congress ultimately controls federal spending. Despite these concerns, Trump's choices send a clear message.
D.O.G.E. ist keine offizielle Regierungsbehörde, was Fragen über das Ausmaß der Autorität aufwirft, die Musk und Ramaswamy besitzen werden. Der Kongress kontrolliert letztendlich die Bundesausgaben. Trotz dieser Bedenken senden Trumps Entscheidungen eine klare Botschaft.
Musk's Twitter bio now states, "The people voted for major government reform." Ramaswamy presented bold plans at an event hosted by the America First Policy Institute: "We'll be deporting millions of unelected bureaucrats out of D.C. Elon doesn't bring a chisel; he brings a chainsaw."
In Musks Twitter-Biografie heißt es nun: „Das Volk hat für eine umfassende Regierungsreform gestimmt.“ Ramaswamy präsentierte mutige Pläne bei einer Veranstaltung des America First Policy Institute: „Wir werden Millionen nicht gewählter Bürokraten aus D.C. abschieben. Elon bringt keinen Meißel mit, er bringt eine Kettensäge mit.“
Questions Surrounding D.O.G.E.
Fragen rund um D.O.G.E.
The initiative's timeline, which concludes on July 4, 2026, America's 250th birthday, poses several questions. The source of funding for D.O.G.E. is unclear, as is the compensation structure for Musk and Ramaswamy.
Der Zeitplan der Initiative, der am 4. Juli 2026, dem 250. Geburtstag Amerikas, endet, wirft mehrere Fragen auf. Die Finanzierungsquelle für D.O.G.E. ist unklar, ebenso wie die Vergütungsstruktur für Musk und Ramaswamy.
Trump's campaign has remained largely silent on these matters. A recent announcement on X indicated the hiring of "super high-IQ small-government revolutionaries" willing to work unpaid for extended hours each week.
Trumps Wahlkampfteam hat zu diesen Themen weitgehend geschwiegen. In einer aktuellen Ankündigung auf
Dogecoin's Surge in Value
Der Wertzuwachs von Dogecoin
The meme cryptocurrency Dogecoin has experienced a surge in value since the announcement of D.O.G.E. trading at $0.38, a threefold increase over the past month. Daily trading volume has exceeded $21.7 billion.
Die Meme-Kryptowährung Dogecoin hat seit der Ankündigung von D.O.G.E. einen Wertanstieg erlebt. Der Handelspreis beträgt 0,38 US-Dollar, eine Verdreifachung im Vergleich zum letzten Monat. Das tägliche Handelsvolumen hat 21,7 Milliarden US-Dollar überschritten.
Trump's reference to Dogecoin in the D.O.G.E. initiative has undoubtedly contributed to its resurgence. Musk's unwavering support for the cryptocurrency has reignited interest from investors. Analysts predict continued volatility for Dogecoin, with a potential price increase to $0.50 by the upcoming inauguration.
Trumps Verweis auf Dogecoin im D.O.G.E. Die Initiative hat zweifellos zu ihrem Wiederaufleben beigetragen. Musks unerschütterliche Unterstützung für die Kryptowährung hat das Interesse der Anleger neu geweckt. Analysten prognostizieren eine anhaltende Volatilität für Dogecoin mit einem möglichen Preisanstieg auf 0,50 US-Dollar bis zur bevorstehenden Einführung.
Dogecoin's market capitalization currently stands at $52.38 billion, making it one of the most valuable cryptocurrencies. Daily price movements have ranged between $0.34 and $0.38.
Die Marktkapitalisierung von Dogecoin liegt derzeit bei 52,38 Milliarden US-Dollar und ist damit eine der wertvollsten Kryptowährungen. Die täglichen Preisbewegungen lagen zwischen 0,34 und 0,38 US-Dollar.