Billy Markus Responds to Elon Musk's SpaceX Vision
比利馬庫斯回應伊隆馬斯克的 SpaceX 願景
Billy Markus, also known as Shibetoshi Nakamoto, the co-creator of Dogecoin, has replied to a recent tweet by Elon Musk regarding his company SpaceX. In his response, Markus shared his thoughts on SpaceX's goals and plans.
比利·馬庫斯(Billy Markus),也被稱為 Shibetoshi Nakamoto,是狗狗幣的聯合創始人,他回覆了埃隆·馬斯克(Elon Musk)最近關於他的公司 SpaceX 的一條推文。在回應中,馬庫斯分享了他對 SpaceX 目標和計劃的看法。
This interaction sparked excitement not only from Markus but also from other members of the crypto community on X, including Sean Ono, the son of John Lennon. Here's what Markus tweeted to Musk about SpaceX:
這種互動不僅引起了 Markus 的興奮,也引起了 X 上加密貨幣社群其他成員的興奮,其中包括約翰·列儂的兒子肖恩·小野 (Sean Ono)。以下是馬庫斯向馬斯克發布的關於 SpaceX 的推文:
Elon Musk's Vision for Interplanetary Exploration
馬斯克的星際探索願景
Elon Musk recently reaffirmed SpaceX's mission to expand humanity's horizons beyond Earth, expressing the ambitious goal of "extending consciousness to Mars and then the stars." This declaration sparked a lively discussion within the X community, igniting debates about the practicality and implications of such audacious space exploration objectives.
伊隆馬斯克最近重申了 SpaceX 將人類視野擴展到地球以外的使命,表達了「將意識擴展到火星,然後擴展到恆星」的雄心勃勃的目標。這項宣言引發了 X 社群內的熱烈討論,引發了關於這種大膽的太空探索目標的實用性和影響的辯論。
The statement prompted Sean Ono Lennon to question the strategy of prioritizing Mars colonization over lunar exploration. Additionally, various members of the crypto community, including supporters of XRP and Bitcoin, actively engaged in the conversation, sharing words of encouragement and raising thought-provoking queries.
這項聲明促使肖恩·小野·列儂(Sean Ono Lennon)質疑將火星殖民優先於月球探索的戰略。此外,加密貨幣社群的各個成員,包括 XRP 和比特幣的支持者,積極參與對話,分享鼓勵的話語並提出發人深省的問題。
Injecting a dose of humor into the discourse, Shibetoshi Nakamoto, also known as Billy Markus, indulged in playful speculation about the future of Martian colonization. Drawing amusing parallels with historical events, Markus humorously likened the prospect of Martian independence movements to the dynamics of colonialism during the era of the British Empire. He concluded with a light-hearted remark, suggesting that such events could serve as intriguing material for a cinematic production.
中本標敏(又名比利馬庫斯)在談話中註入了一劑幽默,他對火星殖民的未來進行了有趣的猜測。馬庫斯與歷史事件進行了有趣的類比,幽默地將火星獨立運動的前景比喻為大英帝國時代殖民主義的動態。他以輕鬆愉快的評論結束,暗示此類事件可以作為電影製作的有趣材料。
Elon Musk Reacts to OpenAI's Deal with Stack Overflow
馬斯克 (Elon Musk) 對 OpenAI 與 Stack Overflow 的交易做出反應
On Monday, Elon Musk, CEO of SpaceX and xAI, responded to recent developments involving xAI's competitor, OpenAI. The reaction stemmed from OpenAI's partnership with Stack Overflow, a platform for developers, to train their ChatGPT AI chatbot using posts from the platform's users.
週一,SpaceX 和 xAI 執行長 Elon Musk 對 xAI 競爭對手 OpenAI 的最新進展做出了回應。這項反應源自於 OpenAI 與開發者平台 Stack Overflow 的合作,利用該平台用戶的貼文來訓練他們的 ChatGPT AI 聊天機器人。
Controversy Over API Partnership: The announcement of the API partnership between OpenAI and Stack Overflow sparked controversy among developers. Some expressed dissatisfaction and anger, leading to efforts to sabotage the training of ChatGPT by removing their posts from Stack Overflow. In response, Stack Overflow's management began banning users who deleted their content.
API 合作關係爭議:OpenAI 與 Stack Overflow 之間 API 合作關係的宣布引發了開發者之間的爭議。有些人表達了不滿和憤怒,導致他們從 Stack Overflow 上刪除帖子,破壞 ChatGPT 的訓練。作為回應,Stack Overflow 的管理階層開始禁止刪除其內容的使用者。
Elon Musk's Reaction: Upon seeing the post regarding this issue on X, Musk simply commented, "Wow." This reaction reflects Musk's ongoing criticism of OpenAI, particularly concerning their ChatGPT chatbot's approach to sensitive topics such as sex, religion, and politics.
伊隆馬斯克的反應:在 X 上看到有關此問題的帖子後,馬斯克只是簡單地評論道:“哇。”這種反應反映了馬斯克對 OpenAI 的持續批評,特別是他們的 ChatGPT 聊天機器人對性、宗教和政治等敏感話題的處理方式。
Formation of xAI: Musk's criticism of OpenAI led him to establish xAI as a response to what he perceived as shortcomings in OpenAI's approach. Through xAI, Musk aims to address these perceived issues and provide an alternative platform for AI development.
xAI 的形成:馬斯克對 OpenAI 的批評促使他建立 xAI,作為對他認為 OpenAI 方法中的缺陷的回應。馬斯克旨在透過 xAI 解決這些明顯的問題,並為人工智慧開發提供替代平台。
Important: Please note that this article is only meant to provide information and should not be taken as legal, tax, investment, financial, or any other type of advice.
重要提示:請注意,本文僅旨在提供信息,不應被視為法律、稅務、投資、財務或任何其他類型的建議。