The stablecoin sector is gaining significant traction as it facilitates Russia in settling deals with China. Notably, this shifting focus towards crypto is driven by the challenges posed by international sanctions. Meanwhile, a recent Bloomberg report highlighted that Russian firms are increasingly turning to stablecoins like Tether (USDT) to execute financial transactions with Chinese counterparts.
稳定币行业正在获得巨大的吸引力,因为它有助于俄罗斯与中国达成交易。值得注意的是,这种对加密货币的关注转移是由国际制裁带来的挑战推动的。与此同时,彭博社最近的一份报告强调,俄罗斯公司越来越多地转向使用 Tether (USDT) 等稳定币来与中国同行进行金融交易。
Russian Firms Embrace Stablecoins To Settle Deals
俄罗斯公司采用稳定币来解决交易
Russian commodities firms, particularly those in metals and timber, have found stablecoins to be an effective solution for cross-border transactions. These companies have struggled to receive payments and procure equipment due to sanctions and tighter compliance measures. However, a recent report from Bloomberg suggests that using stablecoins offers a swift and cost-effective alternative.
俄罗斯大宗商品公司,特别是金属和木材公司,发现稳定币是跨境交易的有效解决方案。由于制裁和更严格的合规措施,这些公司难以收到付款和采购设备。然而,彭博社最近的一份报告表明,使用稳定币提供了一种快速且经济高效的替代方案。
Ivan Kozlov, co-founder at Resolv Labs, emphasizing the efficacy of stablecoins, said that the digital currencies aid in facilitating the transfer in about 5-15 seconds with lower costs. In addition, the use of stablecoins helps mitigate the risk of frozen overseas bank accounts, a problem that has plagued Russian firms. Despite opening multiple accounts in different countries, many have faced repeated freezes.
Resolv Labs 联合创始人 Ivan Kozlov 强调了稳定币的功效,他表示数字货币有助于以较低的成本在大约 5-15 秒内完成转账。此外,稳定币的使用有助于减轻海外银行账户被冻结的风险,这是一个困扰俄罗斯企业的问题。尽管在不同国家开设了多个账户,但许多账户多次面临冻结。
Considering that, the report suggests that stablecoins like USDT, pegged to the US dollar, provide a more stable and secure means for these transactions. Besides, it also bypasses traditional banking systems that are susceptible to sanctions.
考虑到这一点,报告建议像 USDT 这样与美元挂钩的稳定币可以为这些交易提供更稳定和安全的手段。此外,它还绕过了容易受到制裁的传统银行系统。
Meanwhile, the increasing reliance on cryptocurrencies reflects a broader shift in Russia's regulatory landscape. The Russian central bank, which once considered banning all cryptocurrencies, is now open to experimenting with crypto payments for international transactions. In November, Governor Elvira Nabiullina expressed support for such trials, marking a significant policy change.
与此同时,对加密货币的日益依赖反映了俄罗斯监管环境的更广泛转变。俄罗斯央行曾考虑禁止所有加密货币,现在愿意尝试在国际交易中使用加密货币支付。 11 月,州长埃尔维拉·纳比乌林娜 (Elvira Nabiullina) 表示支持此类试验,标志着政策的重大变化。