Arrest Warrant Issued for South Korean President Yoon Suk Yeol
Haftbefehl gegen südkoreanischen Präsidenten Yoon Suk Yeol ausgestellt
A South Korean court has approved an arrest warrant for President Yoon Suk Yeol, who was previously impeached and suspended from office. This marks the first time a sitting South Korean president has faced an arrest warrant.
Ein südkoreanisches Gericht hat einen Haftbefehl gegen den zuvor angeklagten und vom Amt suspendierten Präsidenten Yoon Suk Yeol genehmigt. Dies ist das erste Mal, dass ein amtierender südkoreanischer Präsident mit einem Haftbefehl konfrontiert wird.
Investigators sought the warrant after President Yoon failed to appear for questioning for a third time. The request was made by a joint investigation taskforce comprised of the National Office of Investigation, the Corruption Investigation Office for High-ranking Officials (CIO), and the Criminal Investigation Command of the Defense Ministry.
Die Ermittler beantragten den Haftbefehl, nachdem Präsident Yoon zum dritten Mal nicht zur Befragung erschienen war. Der Antrag wurde von einer gemeinsamen Ermittlungsgruppe gestellt, die sich aus dem National Office of Investigation, dem Corruption Investigation Office for High-ranking Officials (CIO) und dem Kriminalpolizeikommando des Verteidigungsministeriums zusammensetzt.
The CIO has stated that the arrest warrant must be executed within seven days of approval but can be extended as necessary. Deputy Prime Minister and Finance Minister Choi Sang-mok is currently serving as South Korea's interim leader after Yoon was impeached on December 14.
Der CIO hat erklärt, dass der Haftbefehl innerhalb von sieben Tagen nach seiner Genehmigung vollstreckt werden muss, bei Bedarf jedoch verlängert werden kann. Der stellvertretende Premierminister und Finanzminister Choi Sang-mok fungiert derzeit als Interimschef Südkoreas, nachdem Yoon am 14. Dezember angeklagt wurde.
Martial Law Triggered Market Dip
Kriegsrecht löste Markteinbruch aus
On December 3, Yoon imposed martial law in a live television address, citing concerns about anti-state elements and threats from North Korea. This action led to a brief slump in crypto prices both domestically and internationally.
Am 3. Dezember verhängte Yoon in einer Live-Fernsehansprache das Kriegsrecht und verwies auf Bedenken hinsichtlich staatsfeindlicher Elemente und Drohungen aus Nordkorea. Diese Aktion führte zu einem kurzen Einbruch der Kryptopreise im In- und Ausland.
On South Korean crypto exchanges, the price of Bitcoin dropped by as much as $30,000 in six hours, attributed to a liquidity crisis exacerbated by the absence of key market players.
An südkoreanischen Krypto-Börsen fiel der Preis von Bitcoin innerhalb von sechs Stunden um bis zu 30.000 US-Dollar, was auf eine Liquiditätskrise zurückzuführen ist, die durch das Fehlen wichtiger Marktteilnehmer verschärft wurde.
On international platforms, the prices of Bitcoin, Ethereum, and XRP also declined by up to 4% in response to the news. Crypto prices recovered quickly after the parliament ordered Yoon to lift the martial law on December 4.
Auch auf internationalen Plattformen sanken als Reaktion auf die Nachricht die Preise von Bitcoin, Ethereum und XRP um bis zu 4 %. Nachdem das Parlament Yoon am 4. Dezember angewiesen hatte, das Kriegsrecht aufzuheben, erholten sich die Kryptopreise schnell.
The incident occurred the day following South Korea's second-highest level of retail crypto trading for the year, driven by a surge in interest in "high momentum" altcoins such as XRP, Dogecoin, and Stellar.
Der Vorfall ereignete sich am Tag nach Südkoreas zweithöchstem Krypto-Einzelhandelshandel in diesem Jahr, was auf einen Anstieg des Interesses an „High Momentum“-Altcoins wie XRP, Dogecoin und Stellar zurückzuführen war.