Titelseite > Informationsnachrichten > Live-Berichterstattung: SpaceX startet zum zweiten Mal die Falcon Heavy-Rakete und das militärische Space Shuttle X-37B

Live coverage: SpaceX takes second swing at launching Falcon Heavy rocket, X-37B military spaceplane

Live-Berichterstattung: SpaceX startet zum zweiten Mal die Falcon Heavy-Rakete und das militärische Space Shuttle X-37B

freigeben: 2023/12/29 09:52 lesen: 290

Ursprünglicher Autor:Will Robinson-Smith

Originalquelle:https://spaceflightnow.com/2023/12/28/live-coverage-spacex-takes-second-swing-at-launching-falcon-heavy-rocket-x-37b-military-spaceplane/

For the second time this month, SpaceX is gearing up to launch the X-37B military spaceplane onboard its Falcon Heavy rocket. Liftoff of the USSF-52 mission from NASA’s Kennedy Space Center is set for 8:07 p.m. EST (0107 UTC) on Thursday at the opening of a ten-minute launch window.

Zum zweiten Mal in diesem Monat bereitet sich SpaceX auf den Start des Militärraumflugzeugs X-37B an Bord seiner Falcon Heavy-Rakete vor. Der Start der USSF-52-Mission vom Kennedy Space Center der NASA ist für 20:07 Uhr geplant. EST (0107 UTC) am Donnerstag zur Eröffnung eines zehnminütigen Startfensters.

The launch attempt comes after SpaceX and the U.S. Space Force had to delayed the mission from Dec. 11 due to “a ground side issue”. The Falcon Heavy was returned to its hangar on Dec. 14 with SpaceX no longer sayingthe vehicle remained ‘healthy’ in its social media posts.

Der Startversuch erfolgt, nachdem SpaceX und die U.S. Space Force die Mission wegen „einem bodenseitigen Problem“ vom 11. Dezember an verschieben mussten. Der Falcon Heavy wurde am 14. Dezember in seinen Hangar zurückgebracht, wobei SpaceX in seinen Social-Media-Beiträgen nicht mehr behauptete, das Fahrzeug sei „gesund“ geblieben.

SpaceX didn’t elaborate on the reason or reasons for the delay, but multiple sources tells Spaceflight Now that at least one engine had to be replaced on the Falcon Heavy rocket. A second static fire test was deemed unnecessary, which allowed SpaceX to get in another launch attempt before the end of the year and reschedule the mission for Dec. 28.

SpaceX hat den Grund oder die Gründe für die Verzögerung nicht näher erläutert, aber mehrere Quellen teilen Spaceflight Now mit, dass mindestens ein Triebwerk der Falcon Heavy-Rakete ausgetauscht werden musste. Ein zweiter statischer Feuertest wurde als unnötig erachtet, was es SpaceX ermöglichte, noch vor Jahresende einen weiteren Startversuch zu starten und die Mission auf den 28. Dezember zu verschieben.

Onboard the three-core rocket is the X-37B Orbital Test Vehicle (OTV). This will be the seventh launch in the program’s history since 2010 and the fourth flight of Vehicle 2 the second of two craft in the OTV fleet.

An Bord der Dreikernrakete befindet sich das X-37B Orbital Test Vehicle (OTV). Dies ist der siebte Start in der Programmgeschichte seit 2010 und der vierte Flug von Fahrzeug 2, dem zweiten von zwei Fahrzeugen der OTV-Flotte.

Spaceflight Now will have live coverage of the launch from the Kennedy Space Center starting about 1.5 hours ahead of liftoff.

Spaceflight Now wird den Start vom Kennedy Space Center etwa 1,5 Stunden vor dem Start live übertragen.



The Falcon Heavy rocket for this mission rolled back out to the pad at Launch Complex 39A Wednesday morning. It will mark the second time SpaceX will launch the X-37B after previously giving it a ride on a Falcon 9 on the fifth OTV mission in September 2017.

Die Falcon Heavy-Rakete für diese Mission rollte am Mittwochmorgen zurück zur Startrampe am Launch Complex 39A. Es ist das zweite Mal, dass SpaceX die X-37B startet, nachdem sie sie zuvor im September 2017 bei der fünften OTV-Mission auf einer Falcon 9 mitgenommen hatte.

All other previous mission were launched using United Launch Alliance’s Atlas 5 501 rocket from neighboring pad 41.

Alle anderen früheren Missionen wurden mit der Atlas 5 501-Rakete der United Launch Alliance vom benachbarten Startplatz 41 gestartet.

More information about the X-37B and the importance of the mission for both SpaceX and the U.S. Space Force can be found here.

Weitere Informationen über die X-37B und die Bedeutung der Mission sowohl für SpaceX als auch für die U.S. Space Force finden Sie hier.

About 8.5 minutes after liftoff, the two Falcon Heavy side boosters, tail numbers B1064 and B1065, will return to Landing Zone 1 and 2 at Cape Canaveral Space Force Station. Those watching the launch in person may hear a pair of sonic booms as they reenter the atmosphere.

Ungefähr 8,5 Minuten nach dem Start werden die beiden Falcon Heavy-Seitenbooster mit den Hecknummern B1064 und B1065 zur Landezone 1 und 2 der Cape Canaveral Space Force Station zurückkehren. Wer den Start persönlich beobachtet, kann beim Wiedereintritt in die Atmosphäre zwei Überschallknalle hören.

These boosters are making their fifth flight to date after launching the USSF-44, USSF-67, Jupiter-3 and Psyche missions previously. They will be launched one more time in October 2024 to launch NASA’s Europa Clipper spacecraft to the Jovian moon of the same name.

Diese Booster machen ihren bisher fünften Flug, nachdem sie zuvor die Missionen USSF-44, USSF-67, Jupiter-3 und Psyche gestartet hatten. Sie werden im Oktober 2024 ein weiteres Mal gestartet, um die NASA-Raumsonde Europa Clipper zum gleichnamigen Jupitermond zu bringen.

Planting the seeds of progress

While the payloads on board the spaceplane are mostly undisclosed, the mission will be another opportunity for NASA to learn about the impacts of long-duration spaceflight for humans.

Den Grundstein für den Fortschritt legenWährend die Nutzlasten an Bord des Raumflugzeugs weitgehend unbekannt sind, wird die Mission für die NASA eine weitere Gelegenheit sein, mehr über die Auswirkungen langfristiger Raumfahrten auf Menschen zu erfahren.

No astronauts will be onboard the flight, but NASA is sending up a sequel to its RAD-SEED 1 and RAD-SEED 2 experiments.

An Bord des Fluges werden keine Astronauten sein, aber die NASA schickt eine Fortsetzung ihrer Experimente RAD-SEED 1 und RAD-SEED 2.

“For this mission, we will send new types of seeds mainly for leafy greens,” said a NASA spokesperson in a statement. “We are also sending different varieties of the same type of seeds, aiming to evaluate the differences between/among these varieties in response to the space environment.”

„Für diese Mission werden wir neue Arten von Samen schicken, hauptsächlich für Blattgemüse“, sagte ein NASA-Sprecher in einer Erklärung. „Wir versenden auch verschiedene Sorten derselben Art von Saatgut mit dem Ziel, die Unterschiede zwischen diesen Sorten als Reaktion auf die Weltraumumgebung zu bewerten.“

Example of viable plant seeds under germination test. Image: NASA

Beispiel für lebensfähige Pflanzensamen im Keimungstest. Bild: NASA

The new varieties of seeds include cauliflower, amara, scarlet frill and garnet giant. They are also sending up two varieties of each of the following: radish, pac choi, peppers and brachypodium.

Zu den neuen Samensorten gehören Blumenkohl, Amara, Scharlachroter Blumenkohl und Granatriese. Sie verschicken außerdem jeweils zwei Sorten der folgenden Sorten: Rettich, Pac Choi, Paprika und Brachypodium.

Along with eight varieties of Arabidopsis, here are the other seeds that will be onboard the X-37B:

Neben acht Arabidopsis-Sorten sind hier die anderen Samen, die an Bord der X-37B sein werden:

  • Lettuce

    Kopfsalat

  • Mizuna

    Mizuna

  • Tomato

    Tomate

  • Swiss chard

    Mangold

  • Onions 

    Zwiebeln

  • Wheat

    Weizen

  • Cucumber 

    Gurke

  • Rice 

    Reis


Ausgewählte Themen

  • Dogecoin-Wal-Aktivität
    Dogecoin-Wal-Aktivität
    Erhalten Sie mit unserer umfassenden Analyse die neuesten Erkenntnisse über die Aktivitäten der Dogecoin-Wale. Entdecken Sie Trends, Muster und die Auswirkungen dieser Wale auf den Dogecoin-Markt. Bleiben Sie mit unserer Expertenanalyse auf dem Laufenden und behalten Sie auf Ihrem Weg zur Kryptowährung die Nase vorn.
  • Dogecoin-Mining
    Dogecoin-Mining
    Beim Dogecoin-Mining werden der Dogecoin-Blockchain neue Transaktionsblöcke hinzugefügt. Miner werden für ihre Arbeit mit neuen Dogecoins belohnt. Dieses Thema enthält Artikel zum Dogecoin-Mining, einschließlich der Anleitung zum Mining von Dogecoin, der besten Mining-Hardware und -Software und der Rentabilität des Dogecoin-Minings.
  • Start des Spacex-Raumschiffs
    Start des Spacex-Raumschiffs
    Dieses Thema enthält Artikel zu SpaceX-Raumschiffstarts, einschließlich Startdaten, Missionsdetails und Startstatus. Bleiben Sie mit dieser informativen und umfassenden Ressource über die neuesten Starts von SpaceX Starship auf dem Laufenden.
  • König der Meme: Dogecoin
    König der Meme: Dogecoin
    Dieses Thema enthält Artikel zu den beliebtesten Memes, darunter „The King of Memes: Dogecoin“. Memecoin hat sich zu einem dominanten Akteur im Kryptoraum entwickelt. Diese digitalen Assets sind aus verschiedenen Gründen beliebt. Sie treiben die innovativsten Aspekte der Blockchain voran.