The "wet dress rehearsal" apparently went well.
Die „nasse Generalprobe“ verlief offenbar gut.
SpaceX just fueled up its giant Starship rocket, checking another box ahead of the vehicle's fourth test flight.
SpaceX treibt am 20. Mai 2024 in einem Prelaunch-Test seine vierte Starship-Megarakete an. (Bildnachweis: SpaceX via X)SpaceX hat gerade seine riesige Starship-Rakete aufgetankt und ein weiteres Kästchen vor dem vierten Testflug des Fahrzeugs angekreuzt.
The company performed a "wet dress rehearsal" with Starship at its Starbase site in South Texas today (May 20), filling both of the vehicle's stages with supercold liquid oxygen and liquid methane in a key prelaunch test.
Das Unternehmen führte heute (20. Mai) an seinem Starbase-Standort in Südtexas eine „nasse Generalprobe“ mit Starship durch und füllte in einem wichtigen Test vor dem Start beide Stufen des Fahrzeugs mit superkaltem flüssigem Sauerstoff und flüssigem Methan.
"Launch rehearsal for Flight 4 complete," SpaceX said in a post on X today, which also shared four photos of the procedure.
„Startprobe für Flug 4 abgeschlossen“, sagte SpaceX heute in einem Beitrag auf X, in dem auch vier Fotos des Vorgangs geteilt wurden.
Starship's Super Heavy first stage gets frosty white thanks to the flow of supercold propellants during a fueling test on May 20, 2024. (Image credit: SpaceX via X)
Die Super Heavy-Erststufe von Starship wird dank des Flusses superkalter Treibstoffe während eines Betankungstests am 20. Mai 2024 frostig weiß. (Bildnachweis: SpaceX via X)
SpaceX is developing Starship to help humanity settle the moon and Mars, among other ambitious tasks. And the company already has customers lined up. A few years ago, for instance, NASA selected Starship as the first crewed lander for its Artemis program of lunar exploration.
SpaceX entwickelt ein Raumschiff, um neben anderen ehrgeizigen Aufgaben der Menschheit dabei zu helfen, den Mond und den Mars zu besiedeln. Und das Unternehmen hat bereits Kunden in der Schlange. Vor einigen Jahren wählte die NASA beispielsweise Starship als ersten bemannten Lander für ihr Artemis-Programm zur Monderkundung aus.
The vehicle consists of two stainless-steel stages, both of which are designed to be fully reusable: a huge booster called Super Heavy and a 165-foot-tall (50 meters) spacecraft known as Starship, or simply "Ship."
Das Fahrzeug besteht aus zwei Edelstahlstufen, die beide vollständig wiederverwendbar sind: einem riesigen Booster namens Super Heavy und einem 165 Fuß (50 Meter) hohen Raumschiff namens Starship oder einfach „Ship“.
When these two stages are stacked, Starship stands about 400 feet (122 meters) tall — higher than any rocket ever built. It's also the most powerful launcher in history, boasting about 16.7 million pounds of thrust at liftoff. That's nearly twice as much thrust as NASA's Space Launch System moon rocket.
Wenn diese beiden Stufen gestapelt werden, ist Starship etwa 400 Fuß (122 Meter) hoch – höher als jede jemals gebaute Rakete. Es ist auch die stärkste Trägerrakete in der Geschichte und verfügt beim Start über eine Schubkraft von etwa 16,7 Millionen Pfund. Das ist fast doppelt so viel Schub wie die Mondrakete des Space Launch System der NASA.
That thrust comes courtesy of Super Heavy's 33 Raptor engines. Ship, for its part, is powered by six Raptors. The engines burn liquid oxygen and liquid methane, propellants that can be sourced on Mars, SpaceX founder and CEO Elon Musk has stressed.
Dieser Schub wird dank der 33 Raptor-Motoren der Super Heavy erzielt. Das Schiff seinerseits wird von sechs Raptoren angetrieben. Die Motoren verbrennen flüssigen Sauerstoff und flüssiges Methan, Treibstoffe, die auf dem Mars gewonnen werden können, betonte SpaceX-Gründer und CEO Elon Musk.
SpaceX aims to launch Starship again in early June. (Image credit: SpaceX via X)
SpaceX will Starship Anfang Juni erneut starten. (Bildnachweis: SpaceX via X)
Starship has flown three times to date, in April 2023, November 2023 and March 14 of this year.
Starship ist bisher dreimal geflogen, im April 2023, November 2023 und am 14. März dieses Jahres.
The debut flight didn't last long; Starship's two stages failed to separate, and SpaceX detonated the vehicle intentionally four minutes after launch. Starship achieved stage separation on flight two, which lasted twice as long. Flight three was even better, coming to an end about 50 minutes after liftoff when Ship broke apart upon reentry to Earth's atmosphere.
Der Erstflug dauerte nicht lange; Die beiden Stufen von Starship konnten sich nicht trennen und SpaceX zündete das Raumschiff absichtlich vier Minuten nach dem Start. Starship erreichte die Etappentrennung auf Flug zwei, der doppelt so lange dauerte. Flug drei war sogar noch besser und endete etwa 50 Minuten nach dem Start, als das Schiff beim Wiedereintritt in die Erdatmosphäre auseinanderbrach.
The main goal of the upcoming flight four "is getting through max reentry heating," Musk said via X today.
Das Hauptziel des bevorstehenden vierten Fluges „besteht darin, die maximale Wiedereintrittserwärmung zu überstehen“, sagte Musk heute über X.
SpaceX aims to launch flight four in about two weeks, he added in the X post. However, the timing may not be entirely up to the company.
SpaceX will Flug vier in etwa zwei Wochen starten, fügte er im X-Beitrag hinzu. Der Zeitpunkt liegt jedoch möglicherweise nicht ganz im Ermessen des Unternehmens.
SpaceX has applied for a Starship launch license modification from the U.S. Federal Aviation Administration (FAA), for example, a request that is apparently still pending. The FAA is also overseeing an investigation into what happened on Starship's third flight.
SpaceX hat beispielsweise bei der US-amerikanischen Federal Aviation Administration (FAA) eine Änderung der Starship-Startlizenz beantragt, ein Antrag, der offenbar noch aussteht. Die FAA überwacht außerdem eine Untersuchung darüber, was beim dritten Flug von Starship passiert ist.