1 of 2 | SpaceX is targeting an early morning Thursday launch for Starship's fourth test flight, after the FAA "approved license authorization" Tuesday. Starship's three previous test flights ended in failure with the FAA investigating and offering corrective actions. Photo courtesy of SpaceX
1 von 2 | SpaceX strebt den Start des vierten Testflugs von Starship am frühen Morgen am Donnerstag an, nachdem die FAA am Dienstag die „Lizenzautorisierung“ genehmigt hat. Die drei vorherigen Testflüge von Starship scheiterten, da die FAA Nachforschungen anstellte und Korrekturmaßnahmen anbot. Foto mit freundlicher Genehmigung von SpaceX
June 5 (UPI) -- SpaceX is gearing up to launch Starship's fourth test flight just after sunrise Thursday from Texas, two days after the Federal Aviation Administration gave the mega rocket a license to fly.
5. Juni (UPI) – SpaceX bereitet sich darauf vor, den vierten Testflug von Starship am Donnerstag kurz nach Sonnenaufgang von Texas aus zu starten, zwei Tage nachdem die Federal Aviation Administration der Megarakete eine Fluglizenz erteilt hat.
"The FAA has approved a license authorization for SpaceX Starship Flight 4," the agency said in a statement Tuesday. "SpaceX met all safety and other licensing requirements for this test flight."
„Die FAA hat eine Lizenzgenehmigung für SpaceX Starship Flight 4 genehmigt“, sagte die Agentur am Dienstag in einer Erklärung. „SpaceX hat für diesen Testflug alle Sicherheits- und sonstigen Lizenzanforderungen erfüllt.“
"Targeting Thursday, June 6 for Starship's fourth flight test," SpaceX wrote in a post. "A 120-minute launch window opens at 7:00 a.m. CT."
„Der vierte Flugtest von Starship ist für Donnerstag, den 6. Juni, geplant“, schrieb SpaceX in einem Beitrag. „Ein 120-minütiges Startfenster öffnet sich um 7:00 Uhr CT.“
The Starship Flight 4 test mission is scheduled to lift off from the SpaceX Starbase facility near Boca Chica Beach in South Texas. It can be viewed, starting at 7:30 a.m. EDT on Thursday, on a free live webcast offered by SpaceX, which is targeting a launch time of 8 a.m. EDT.
Die Testmission Starship Flight 4 soll von der SpaceX Starbase-Anlage in der Nähe von Boca Chica Beach in Südtexas starten. Es kann am Donnerstag ab 7:30 Uhr EDT in einem kostenlosen Live-Webcast von SpaceX angesehen werden, der eine Startzeit von 8 Uhr EDT anstrebt.
To date, SpaceX has flown three test flights, with its most recent launch on March 14. While the Starship rocket flew farther and faster than the previous two tests, the company confirmed it had "lost" the ship as it was re-entering the Earth's atmosphere despite reaching orbital velocity. The rocket failed to complete splashdown in the Indian Ocean.
Bisher hat SpaceX drei Testflüge geflogen, der letzte startete am 14. März. Während die Starship-Rakete weiter und schneller flog als bei den beiden vorherigen Tests, bestätigte das Unternehmen, dass es das Schiff beim Wiedereintritt in die Welt „verloren“ hatte Erdatmosphäre trotz Erreichen der Umlaufgeschwindigkeit. Die Rakete konnte im Indischen Ozean nicht vollständig landen.
Last year, SpaceX conducted two Starship rocket test flights, with each test ending in failure and the destruction of the rocket.
Letztes Jahr führte SpaceX zwei Testflüge mit Starship-Raketen durch, wobei jeder Test mit einem Misserfolg und der Zerstörung der Rakete endete.
The first test of 2023 launched April 20, and ended with the rocket's two stages failing to separate. SpaceX blamed leaking fuel and other malfunctions as the 33 Raptor engines powering the Super Heavy booster failed to ignite. The rocket system was intentionally destroyed as the launch also caused significant damage to the Texas launch pad and nearby Boca Chica State Park.
Der erste Test des Jahres 2023 startete am 20. April und endete damit, dass sich die beiden Stufen der Rakete nicht trennten. SpaceX machte austretenden Treibstoff und andere Fehlfunktionen dafür verantwortlich, dass die 33 Raptor-Triebwerke, die den Super Heavy-Booster antreiben, nicht zündeten. Das Raketensystem wurde absichtlich zerstört, da der Start auch erhebliche Schäden an der Startrampe in Texas und im nahegelegenen Boca Chica State Park verursachte.
The FAA grounded the Starship and ordered SpaceX to conduct 63 corrective actions that included redesigning hardware to prevent leaks and fires, fortifying the launch pad, testing safety systems and applying other charge-control practices.
Die FAA ließ das Raumschiff am Boden und wies SpaceX an, 63 Korrekturmaßnahmen durchzuführen, darunter die Neugestaltung der Hardware zur Vermeidung von Lecks und Bränden, die Befestigung der Startrampe, das Testen von Sicherheitssystemen und die Anwendung anderer Ladekontrollpraktiken.
Last year's second test flight launched Nov. 18 from Texas. While the 33 Raptor rocket engines on the Super Heavy booster ignited and completed a full-duration burn with a successful hot-stage separation, the Super Heavy booster experienced a "rapid unscheduled disassembly" following a flip maneuver about 3.5 minutes into the flight. Once SpaceX lost communications with the rocket, it automatically destructed.
Der zweite Testflug des letzten Jahres startete am 18. November in Texas. Während die 33 Raptor-Raketentriebwerke des Super Heavy-Boosters zündeten und eine vollständige Verbrennung mit erfolgreicher Heißstufentrennung abschlossen, erlebte der Super Heavy-Booster nach einem Flip-Manöver etwa 3,5 Minuten nach Beginn des Fluges eine „schnelle außerplanmäßige Demontage“. Sobald SpaceX die Kommunikation mit der Rakete verlor, wurde sie automatisch zerstört.
Thursday's fourth Starship test flight comes after the FAA conducted exhaustive failure investigations of the three previous launches and made recommendations to fix the problems.
Der vierte Starship-Testflug am Donnerstag findet statt, nachdem die FAA umfassende Fehleruntersuchungen der drei vorherigen Starts durchgeführt und Empfehlungen zur Behebung der Probleme abgegeben hat.
"As part of its request for license modification, SpaceX proposed three scenarios involving Starship entry that would not require an investigation in the event of the loss of the vehicle. The FAA approved the scenarios as test-induced damage exceptions after evaluating them as part of the flight safety and flight hazard analyses and confirming they met public safety requirements," the FAA said in a statement.
„Als Teil seines Antrags auf Lizenzänderung schlug SpaceX drei Szenarien vor, die den Eintritt eines Raumschiffs beinhalten und im Falle des Verlusts des Fahrzeugs keine Untersuchung erfordern würden. Die FAA genehmigte die Szenarien als testbedingte Schadensausnahmen, nachdem sie sie als Teil davon bewertet hatte die Flugsicherheits- und Fluggefahrenanalysen durchgeführt und bestätigt, dass sie den Anforderungen der öffentlichen Sicherheit entsprechen“, sagte die FAA in einer Erklärung.
"If a different anomaly occurs with the Starship vehicle, an investigation may be warranted as well as if an anomaly occurs with the Super Heavy booster rocket," the FAA added.
„Wenn beim Starship-Fahrzeug eine andere Anomalie auftritt, kann eine Untersuchung ebenso gerechtfertigt sein wie beim Auftreten einer Anomalie bei der Super Heavy-Trägerrakete“, fügte die FAA hinzu.
For Thursday's fourth test flight, SpaceX plans to send Starship and the Super Heavy booster on a similar path as its Flight 3 test, with Starship reaching orbital velocity and re-entering over the Indian Ocean as the Super Heavy booster makes a controlled landing in the Gulf of Mexico.
Für den vierten Testflug am Donnerstag plant SpaceX, Starship und den Super Heavy-Booster auf einen ähnlichen Weg wie den Testflug 3 zu schicken, wobei Starship die Umlaufgeschwindigkeit erreicht und über dem Indischen Ozean wieder eindringt, während der Super Heavy-Booster eine kontrollierte Landung im Indischen Ozean durchführt Golf von Mexiko.
"The fourth flight test turns our focus to achieving orbit and to demonstrating the ability to return and reuse Starship and Super Heavy," according to SpaceX. "The primary objectives will be executing a landing burn and soft splashdown in the Gulf of Mexico with the Super Heavy booster, and achieving a controlled entry of Starship."
„Der vierte Flugtest richtet unseren Fokus darauf, die Umlaufbahn zu erreichen und die Fähigkeit zu demonstrieren, Starship und Super Heavy zurückzukehren und wiederzuverwenden“, so SpaceX. „Die Hauptziele werden darin bestehen, mit dem Super Heavy-Trägerraketen einen Landungsangriff und eine sanfte Landung im Golf von Mexiko durchzuführen und einen kontrollierten Eintritt des Raumschiffs zu erreichen.“
The company said it hopes Flight 4 will build on the progress and lessons learned from the previous three test flights.
Das Unternehmen sagte, es hoffe, dass Flug 4 auf den Fortschritten und Lehren aus den vorherigen drei Testflügen aufbauen werde.
"We're continuing to rapidly develop Starship, putting flight hardware in a flight environment to learn as quickly as possible as we build a fully reusable transportation system designed to carry crew and cargo to Earth orbit, the moon, Mars and beyond," SpaceX said.
„Wir entwickeln Starship weiterhin rasant weiter und setzen Flughardware so schnell wie möglich in eine Flugumgebung ein, um sie zu erlernen, während wir ein vollständig wiederverwendbares Transportsystem bauen, das Besatzung und Fracht in die Erdumlaufbahn, zum Mond, zum Mars und darüber hinaus befördern soll“, so SpaceX sagte.
Earlier this week, SpaceX founder Elon Musk declared in a post on X, "Starship is ready to fly."
Anfang dieser Woche erklärte SpaceX-Gründer Elon Musk in einem Beitrag auf X: „Starship ist flugbereit.“