According to NASA, Starship‘s third flight test will feature a major demonstration needed for the overall success of landing humans on the Moon with the Artemis program. In a meeting, slides showed Starship Flight 3 being the first mission to demonstrate in-orbit propellent transfer. However, the schedule is still up in the air.
Según la NASA, la tercera prueba de vuelo de Starship incluirá una importante demostración necesaria para el éxito general del aterrizaje de humanos en la Luna con el programa Artemis. En una reunión, las diapositivas mostraron que Starship Flight 3 era la primera misión en demostrar la transferencia de propulsor en órbita. Sin embargo, el calendario aún está en el aire.
Starship Flight 3 could be big for Artemis
In a meeting on Monday, the National Academies of Sciences, Engineering, and Medicine, which is conducting a study of NASA’s critical workforce, infrastructure, and technology, met with several NASA officials to go over the agency’s Moon to Mars program, including Artemis.
El vuelo 3 de Starship podría ser importante para ArtemisEn una reunión el lunes, las Academias Nacionales de Ciencias, Ingeniería y Medicina, que están llevando a cabo un estudio sobre la fuerza laboral, la infraestructura y la tecnología críticas de la NASA, se reunieron con varios funcionarios de la NASA para revisar la Luna de la agencia. al programa Marte, incluido Artemisa.
Lakiesha Hawkins, NASA’s Deputy Assistant Associate Administrator for the agency’s Moon to Mars program, gave an update across all of the in-space hardware it is developing. This ranged from the xEVA suits by Axiom and Collins, to Gateway, Orion, and the Human Landing System.
Lakiesha Hawkins, administradora adjunta adjunta de la NASA para el programa Luna a Marte de la agencia, brindó una actualización de todo el hardware espacial que está desarrollando. Esto iba desde los trajes xEVA de Axiom y Collins, hasta Gateway, Orion y Human Landing System.
The update shared brief updates for where each HLS providers are in their development of their respective landers. For Blue Origin, who just recent received their contract, the company has already delivered its mock up to the agency. For SpaceX it looks like the company will complete the first tank-to-tank transfer of cryogenic propellent in orbit on Flight 3.
La actualización compartió breves actualizaciones sobre dónde se encuentra cada proveedor de HLS en el desarrollo de sus respectivos módulos de aterrizaje. Para Blue Origin, que recientemente recibió su contrato, la compañía ya entregó su maqueta a la agencia. Para SpaceX parece que la compañía completará la primera transferencia de propulsor criogénico de tanque a tanque en órbita en el Vuelo 3.
While Russia regularly refuels the ISS with hypergolic propellents, these can be stored at pretty much any temperatures for months or years on end. Cryogenic propellents, which are much more efficient, usually can’t last for more than a few hours in space before they boil off.
Si bien Rusia abastece regularmente a la ISS con propulsores hipergólicos, éstos pueden almacenarse prácticamente a cualquier temperatura durante meses o años. Los propulsores criogénicos, que son mucho más eficientes, normalmente no pueden durar más de unas pocas horas en el espacio antes de hervir.
For both of NASA’s HLS landers, they will need to develop technologies to extend the lifespan of their propellents, SpaceX with methane and oxygen and Blue Origin with hydrogen and oxygen, as well as transferring it between spacecraft in orbit.
Para los dos módulos de aterrizaje HLS de la NASA, necesitarán desarrollar tecnologías para extender la vida útil de sus propulsores, SpaceX con metano y oxígeno y Blue Origin con hidrógeno y oxígeno, además de transferirlo entre naves espaciales en órbita.
While Starship Flight 3 won’t feature any vehicle-to-vehicle refueling, it will begin the journey to that with a tank-to-tank transfer of liquid oxygen. How we expect this to happen is once in its coast phase, SpaceX will move 10 metric tons of propellent from the Starship upper stage’s main tank to its header tank located at the nose of the vehicle.
Si bien Starship Flight 3 no incluirá ningún reabastecimiento de combustible de vehículo a vehículo, comenzará el viaje con una transferencia de oxígeno líquido de tanque a tanque. Cómo esperamos que esto suceda es que una vez en su fase costera, SpaceX moverá 10 toneladas métricas de propulsor desde el tanque principal de la etapa superior de Starship a su tanque principal ubicado en la nariz del vehículo.
While small compared to the 15 or so tanker spacecraft needed to refuel an entire Starship HLS lander, this test is a big step forward in developing a required technology for NASA’s Artemis 3 landing. Without it, there is no chance of completing any landings in the agency’s timelines.
Si bien es pequeña en comparación con las aproximadamente 15 naves espaciales cisterna necesarias para repostar todo un módulo de aterrizaje Starship HLS, esta prueba es un gran paso adelante en el desarrollo de la tecnología necesaria para el aterrizaje de Artemis 3 de la NASA. Sin él, no hay posibilidad de completar ningún aterrizaje en los cronogramas de la agencia.
The timeline however is still fluid
Just like the propellents that have to be stored at hundreds of degrees below zero, Starship’s third flight schedule is very fluid.
Sin embargo, la línea de tiempo sigue siendo fluida. Al igual que los propulsores que deben almacenarse a cientos de grados bajo cero, el calendario del tercer vuelo de Starship es muy fluido.
Elon Musk has said that it wants hardware ready to fly sometime this month, however we haven’t seen any stages begin testing at the launch site just yet. Work though is moving forward on a lot of the final V1 Starship upper stages in Starbase’s high bay. The company is also working through refurbishment work at the launch site after November’s flight.
Elon Musk ha dicho que quiere que el hardware esté listo para volar en algún momento de este mes, sin embargo, todavía no hemos visto ninguna etapa que comience a probarse en el sitio de lanzamiento. Sin embargo, el trabajo está avanzando en muchas de las etapas superiores finales de Starship V1 en la bahía alta de Starbase. La compañía también está trabajando en obras de remodelación en el sitio de lanzamiento después del vuelo de noviembre.
SpaceX will have to wait once again for the FAA to close out its mishap investigation into Starship’s second flight before moving forward with a third. A NASA spokesperson has shared with the media that the tank-to-tank test is only a possibility, and could be pushed to a later flight.
SpaceX tendrá que esperar una vez más a que la FAA cierre su investigación de percances en el segundo vuelo de Starship antes de seguir adelante con un tercero. Un portavoz de la NASA ha compartido con los medios de comunicación que la prueba tanque a tanque es sólo una posibilidad y podría posponerse para un vuelo posterior.
Right now, SpaceX’s primary mission is to get Starship through its flight profile, which ends with a splash down off the coast of Hawaii. Flight 2 saw major improvements and met the company’s milestones of a clean stage separation and improved reliability of the Raptor engines in flight. But both stages still exploded shortly after showing those improvements.
En este momento, la misión principal de SpaceX es hacer que Starship supere su perfil de vuelo, que termina con un amerizaje frente a la costa de Hawái. El vuelo 2 experimentó mejoras importantes y cumplió con los objetivos de la compañía de una separación de etapas limpia y una confiabilidad mejorada de los motores Raptor en vuelo. Pero ambas etapas explotaron poco después de mostrar esas mejoras.
While there is plenty of forward movement on Starship’s development, NASA has the goal to land astronauts on the Moon’s surface with Artemis 3 in 2026. A date that is unlikely to be met due to several programs being behind schedule, including Starship.
Si bien hay mucho avance en el desarrollo de Starship, la NASA tiene el objetivo de llevar astronautas a la superficie de la Luna con Artemis 3 en 2026. Una fecha que es poco probable que se cumpla debido a que varios programas están retrasados, incluido Starship.