prix: $0.38328 1.4446%
Valeur marchande: 56.3B 1.7495%
Chiffre d’affaires (24h): 8.46B 0.4%
Dominance: 1.7495%
Price: $0.38328 1.4446%
Valeur marchande: 56.3B 1.7495%
Chiffre d’affaires (24h): 8.46B 0.4%
Dominance: 1.7495% 1.7495%
  • prix: $0.38328 1.4446%
  • Valeur marchande: 56.3B 1.7495%
  • Chiffre d’affaires (24h): 8.46B 0.4%
  • Dominance: 1.7495% 1.7495%
  • prix: $0.38328 1.4446%
première page > Nouvelles d'informations > Le premier atterrisseur lunaire privé américain subit une « grave » fuite de carburant alors qu'il se dirigeait vers la Lune

America's first private lunar lander suffers 'critical' fuel leak en route to Moon

Le premier atterrisseur lunaire privé américain subit une « grave » fuite de carburant alors qu'il se dirigeait vers la Lune

libérer: 2024/01/09 11:30 lire: 861

Auteur original:Katyanna Quach

Source originale:https://www.theregister.com/2024/01/08/astrobotic_lunar_lander_failure/

Astrobotic's Peregrine packed with NASA science gear and other payloads may be a bust

The first commercial American Moon lander – built by startup Astrobotic to carry NASA instruments and private payloads to the lunar surface – is in trouble: the spacecraft's propulsion system malfunctioned shortly after launch on Monday.

Le Peregrine d'Astrobotic rempli de matériel scientifique de la NASA et d'autres charges utiles pourrait être un fiasco. Le premier atterrisseur commercial américain sur la Lune – construit par la startup Astrobotic pour transporter des instruments de la NASA et des charges utiles privées sur la surface lunaire – est en difficulté : le système de propulsion du vaisseau spatial a mal fonctionné peu de temps après son lancement lundi. .

Selected for NASA's Commercial Lunar Payload Services (CLPS) program, US-based Astrobotic was poised to become the first-ever company to successfully land on the surface of the Moon, a feat that has only been achieved by governmental space agencies in America, the Soviet Union, China, and India so far.

Sélectionnée pour le programme Commercial Lunar Payload Services (CLPS) de la NASA, la société américaine Astrobotic était sur le point de devenir la première entreprise à réussir à atterrir sur la surface de la Lune, un exploit qui n'a été réalisé que par les agences spatiales gouvernementales américaines, la Jusqu’à présent, l’Union soviétique, la Chine et l’Inde.

The company's Peregrine Lunar Lander suffered an anomaly and was forced to enter safe mode, despite being successfully launched into space earlier in the day.

L'atterrisseur lunaire Peregrine de la société a subi une anomalie et a été contraint de passer en mode sans échec, bien qu'il ait été lancé avec succès dans l'espace plus tôt dans la journée.

"Unfortunately, it appears the failure within the propulsion system is causing a critical loss of propellant," Astrobotic said in its latest update.

"Malheureusement, il semble que la défaillance du système de propulsion entraîne une perte critique de propulseur", a déclaré Astrobotic dans sa dernière mise à jour.

"The team is working to try and stabilize this loss, but given the situation, we have prioritized maximizing the science and data we can capture. We are currently assessing what alternative mission profiles may be feasible at this time."

"L'équipe s'efforce de stabiliser cette perte, mais étant donné la situation, nous avons donné la priorité à la maximisation de la science et des données que nous pouvons capturer. Nous évaluons actuellement quels profils de mission alternatifs pourraient être réalisables à l'heure actuelle."

At 0218 ET (0718 UTC) the upstart's Peregrine Lunar Lander was launched atop the United Launch Alliance's Vulcan rocket from Cape Canaveral Space Force Station in Florida, USA.

À 02 h 18 HE (07 h 18 UTC), l'atterrisseur lunaire Peregrine du nouveau venu a été lancé au sommet de la fusée Vulcan de United Launch Alliance depuis la station spatiale de Cap Canaveral en Floride, aux États-Unis.

The mission was off to a good start. Astrobotic confirmed its spacecraft had separated from the Vulcan rocket around 500 kilometres above the Earth.

La mission avait bien démarré. Astrobotic a confirmé que son vaisseau spatial s'était séparé de la fusée Vulcan à environ 500 kilomètres au-dessus de la Terre.

The Peregrine Lunar Lander turned on and was connected to NASA's Deep Space Network to exchange telemetry signals.

Le Peregrine Lunar Lander s'est allumé et a été connecté au Deep Space Network de la NASA pour échanger des signaux de télémétrie.

Problems began, however, when the Peregrine failed to orient its solar panels toward the Sun. Mission control adjusted the craft's position, allowing Peregrine's batteries to begin charging, but, with a lack of propellant and the unspecified propulsion system flaw, the lander probably won't be able to attempt a soft touchdown on the Moon.

Les problèmes ont cependant commencé lorsque le Peregrine n’a pas réussi à orienter ses panneaux solaires vers le Soleil. Le contrôle de mission a ajusté la position de l'engin, permettant aux batteries de Peregrine de commencer à se charger, mais, avec le manque de propulseur et le défaut non spécifié du système de propulsion, l'atterrisseur ne sera probablement pas en mesure de tenter un atterrissage en douceur sur la Lune.

Unfortunately, that means the 20 payloads sent by space agencies, universities, and private customers around the world, attached to the Peregrine Lunar Lander, will also – shall we say – fail to be used as specified. NASA will lose a laser retroreflector array, and four different spectrometers designed to study the lunar exospheres and soil as well as monitor radiation levels. 

Malheureusement, cela signifie que les 20 charges utiles envoyées par les agences spatiales, les universités et les clients privés du monde entier, attachées à l'atterrisseur lunaire Peregrine, ne pourront pas non plus – dirons-nous – être utilisées comme spécifié. La NASA perdra un réseau de rétroréflecteurs laser et quatre spectromètres différents conçus pour étudier les exosphères lunaires et le sol ainsi que pour surveiller les niveaux de rayonnement.

Meanwhile, Germany and Mexico's respective radiation detector and small robots will likely be destroyed too. Other payloads include time capsules, artwork, books, music, and cryptocurrency sent by private companies from the UK, Japan, Canada, Hungary, the Seychelles, and Argentina. 

Pendant ce temps, les détecteurs de radiations et les petits robots respectifs de l'Allemagne et du Mexique seront probablement également détruits. Les autres charges utiles incluent des capsules temporelles, des œuvres d'art, des livres, de la musique et des cryptomonnaies envoyées par des sociétés privées du Royaume-Uni, du Japon, du Canada, de la Hongrie, des Seychelles et de l'Argentine.

The US space agency's administrator Bill Nelson had warned that Astrobotic's Peregrine Mission One was risky.

L'administrateur de l'agence spatiale américaine, Bill Nelson, avait averti que la mission Peregrine One d'Astrobotic était risquée.

"These high-risk missions will not only conduct new science at the Moon, but they are supporting a growing commercial space economy while showing the strength of American technology and innovation," he said after the launch.

"Ces missions à haut risque permettront non seulement de mener de nouvelles recherches scientifiques sur la Lune, mais elles soutiendront une économie spatiale commerciale croissante tout en démontrant la force de la technologie et de l'innovation américaines", a-t-il déclaré après le lancement.

"We have so much science to learn through CLPS missions that will help us better understand the evolution of our solar system and shape the future of human exploration for the Artemis Generation." 

"Nous avons tellement de connaissances scientifiques à apprendre grâce aux missions CLPS qui nous aideront à mieux comprendre l'évolution de notre système solaire et à façonner l'avenir de l'exploration humaine pour la génération Artemis."

It's not clear where the spacecraft is right now and what will happen if and when it loses all its fuel, but it doesn't look like it'll get a chance to attempt a happy landing on the Moon. The Register has asked Astrobotic for comment. ®

On ne sait pas exactement où se trouve actuellement le vaisseau spatial ni ce qui se passera s'il perd tout son carburant, mais il ne semble pas qu'il aura la chance de tenter un atterrissage heureux sur la Lune. Le Registre a demandé des commentaires à Astrobotic. ®

Updated to add at 2200 UTC

Here's the latest from Astrobotic: It's received a snap from the craft, which confirmed there was a problem with the propulsion system judging by the state of an insulation layer. See below.

Mis à jour pour ajouter à 2200 UTCVoici les dernières d'Astrobotic : il a reçu un instantané de l'engin, qui a confirmé qu'il y avait un problème avec le système de propulsion à en juger par l'état d'une couche d'isolation. Voir ci-dessous.

The team wrote:

L'équipe a écrit :

We’ve received the first image from Peregrine in space! The camera utilized is mounted atop a payload deck and shows Multi-Layer Insulation (MLI) in the foreground. The disturbance of the MLI is the first visual clue that aligns with our telemetry data pointing to a propulsion system anomaly.

Nous avons reçu la première image de Peregrine dans l’espace ! La caméra utilisée est montée au sommet d'un pont de charge utile et montre une isolation multicouche (MLI) au premier plan. La perturbation du MLI est le premier indice visuel qui correspond à nos données télémétriques pointant vers une anomalie du système de propulsion.

Nonetheless, the spacecraft’s battery is now fully charged, and we are using Peregrine’s existing power to perform as many payload and spacecraft operations as possible.

Néanmoins, la batterie du vaisseau spatial est désormais complètement chargée et nous utilisons la puissance existante de Peregrine pour effectuer autant d’opérations de charge utile et de vaisseau spatial que possible.

The biz also said its operators had been awake and working for more than 24 hours by this point. So, dunno, cut them some slack?

L'entreprise a également déclaré que ses opérateurs étaient éveillés et travaillaient depuis plus de 24 heures à ce stade. Alors, je ne sais pas, leur laisser un peu de répit ?


Sujets en vedette

  • Activité des baleines Dogecoin
    Activité des baleines Dogecoin
    Obtenez les dernières informations sur les activités des baleines Dogecoin grâce à notre analyse complète. Découvrez les tendances, les modèles et l'impact de ces baleines sur le marché Dogecoin. Restez informé grâce à notre analyse d’experts et gardez une longueur d’avance dans votre parcours de crypto-monnaie.
  • Extraction de Dogecoins
    Extraction de Dogecoins
    Le minage de Dogecoin est le processus d'ajout de nouveaux blocs de transactions à la blockchain Dogecoin. Les mineurs sont récompensés par un nouveau Dogecoin pour leur travail. Cette rubrique propose des articles liés au minage de Dogecoin, notamment sur la manière d'exploiter du Dogecoin, les meilleurs matériels et logiciels de minage et la rentabilité du minage de Dogecoin.
  • Lancement du vaisseau Spacex
    Lancement du vaisseau Spacex
    Cette rubrique fournit des articles relatifs aux lancements de SpaceX Starship, notamment les dates de lancement, les détails de la mission et l'état du lancement. Restez au courant des derniers lancements de SpaceX Starship avec cette ressource informative et complète.
  • Roi des mèmes : Dogecoin
    Roi des mèmes : Dogecoin
    Cette rubrique propose des articles liés aux mèmes les plus populaires, notamment « Le roi des mèmes : Dogecoin ». Memecoin est devenu un acteur dominant dans l’espace crypto. Ces actifs numériques sont populaires pour diverses raisons. Ils pilotent les aspects les plus innovants de la blockchain.