Using T-Mobile's network, SpaceX successfully sent text messages via Starlink satellites. It was just last week when Elon Musk's SpaceX launched the first six Starlink satellites equipped with direct-to-device, or D2D, capabilities. The FCC gave SpaceX the green light last month to test this technology.
Grâce au réseau T-Mobile, SpaceX a réussi à envoyer des messages texte via les satellites Starlink. Ce n'est que la semaine dernière que SpaceX d'Elon Musk a lancé les six premiers satellites Starlink équipés de capacités directes sur appareil, ou D2D. La FCC a donné le mois dernier son feu vert à SpaceX pour tester cette technologie.
D2D connects smartphones with satellites. Per CNBC, this past Monday, SpaceX said that it "sent and received our first text messages to and from unmodified cell phones on the ground to our new satellites in space." SpaceX stated that the test "validates" that "the system works." SpaceX hopes to start offering D2D text service this year and will eventually add features such as voice service, data service, and Internet of things services in 2025. Starlink internet service relies on 5,000 orbiting satellites covering 2.3 million customers globally.
D2D connecte les smartphones aux satellites. Selon CNBC, lundi dernier, SpaceX a déclaré avoir "envoyé et reçu nos premiers messages texte vers et depuis des téléphones portables non modifiés au sol vers nos nouveaux satellites dans l'espace". SpaceX a déclaré que le test « valide » que « le système fonctionne ». SpaceX espère commencer à proposer un service de texte D2D cette année et ajoutera éventuellement des fonctionnalités telles que le service vocal, le service de données et les services Internet des objets en 2025. Le service Internet Starlink repose sur 5 000 satellites en orbite couvrant 2,3 millions de clients dans le monde.
SpaceX says that "there is incredible demand and high interest" in allowing the Starlink satellite to add D2D capabilities. Besides T-Mobile, other wireless providers that are partners with SpaceX include Canada’s Rogers, Australia’s Optus, and Japan’s KDDI. Other partnerships have been developed between smartphone manufacturers, wireless providers, and satellite companies. A good example of this is the Apple-Globalstar team that offers Emergency SOS via Satellite on the iPhone 14 line and iPhone 15 series.
SpaceX affirme qu '"il existe une demande incroyable et un grand intérêt" pour permettre au satellite Starlink d'ajouter des capacités D2D. Outre T-Mobile, d'autres fournisseurs de services sans fil partenaires de SpaceX incluent Rogers au Canada, Optus en Australie et KDDI au Japon. D'autres partenariats ont été développés entre des fabricants de smartphones, des fournisseurs de services sans fil et des sociétés de satellite. Un bon exemple de ceci est l'équipe Apple-Globalstar qui propose un SOS d'urgence via satellite sur la gamme iPhone 14 et la série iPhone 15.
One partnership that failed was the one between chipmaker Qualcomm and Iridium. Called Snapdragon Satellite, the service was supposed to be used on Android handsets to deliver emergency service via satellites. But not one Android phone manufacturer decided to add Snapdragon Satellite to their handsets and the partnership officially endedon December 3rd.
Le système de l'iPhone permet à un utilisateur qui se trouve dans une situation d'urgence dans une zone non couverte par le service cellulaire d'envoyer un SMS d'urgence par satellite aux secouristes qui envoient de l'aide à l'emplacement de l'utilisateur de l'iPhone. Cette fonctionnalité a déjà sauvé des vies. Un partenariat qui a échoué est celui entre le fabricant de puces Qualcomm et Iridium. Appelé Snapdragon Satellite, le service était censé être utilisé sur les combinés Android pour fournir des services d'urgence via des satellites. Mais aucun fabricant de téléphones Android n'a décidé d'ajouter Snapdragon Satellite à ses combinés et le partenariat a officiellement pris fin le 3 décembre.
Earlier this month, when SpaceX launched the first Starlink satellites with D2D, T-Mobile President of Marketing, Strategy, and Products, Mike Katz, said, "Our mission is to be the best in the world at connecting customers to their world and today is another step forward in keeping our customers connected even in the most remote locations for added peace of mind when they need it most. Today's launch is a pivotal moment for this groundbreaking alliance with SpaceX and our global partners around the world, as we work to make dead zones a thing of the past."
Plus tôt ce mois-ci, lorsque SpaceX a lancé les premiers satellites Starlink avec D2D, Mike Katz, président du marketing, de la stratégie et des produits de T-Mobile, a déclaré : "Notre mission est d'être le meilleur au monde pour connecter les clients à leur monde et aujourd'hui est une autre étape en avant pour garder nos clients connectés même dans les endroits les plus éloignés pour une plus grande tranquillité d'esprit lorsqu'ils en ont le plus besoin. Le lancement d'aujourd'hui est un moment charnière pour cette alliance révolutionnaire avec SpaceX et nos partenaires mondiaux dans le monde entier, alors que nous travaillons à faire en sorte que les zones mortes appartiennent au passé. »