prix: $0.31599 -5.994%
Valeur marchande: 46.55B 1.4016%
Chiffre d’affaires (24h): 5.46B 0%
Dominance: 1.4016%
Price: $0.31599 -5.994%
Valeur marchande: 46.55B 1.4016%
Chiffre d’affaires (24h): 5.46B 0%
Dominance: 1.4016% 1.4016%
  • prix: $0.31599 -5.994%
  • Valeur marchande: 46.55B 1.4016%
  • Chiffre d’affaires (24h): 5.46B 0%
  • Dominance: 1.4016% 1.4016%
  • prix: $0.31599 -5.994%
première page > Nouvelles d'informations > Répétitions humides à l’horizon pour Starship 3

Wet Dress Rehearsal on the Horizon for Starship Flight 3

Répétitions humides à l’horizon pour Starship 3

libérer: 2024/01/26 16:13 lire: 442

Auteur original:RYAN WEBER

Source originale:https://www.nasaspaceflight.com/author/bowlingrmw/

Répétitions humides à l’horizon pour Starship 3

SpaceX is deep into preparations for the next Starship flight, focusing on the Orbital Launch Pad (OLP). Booster 10 and Ship 28 are set to return to the launch site in the coming week or two, ahead of a Wet Dress Rehearsal (WDR) that will set the stage for the third launch of the world’s largest and most powerful rocket.

SpaceX est en pleine préparation du prochain vol du Starship, en se concentrant sur la rampe de lancement orbitale (OLP). Booster 10 et Ship 28 devraient revenir sur le site de lancement dans une semaine ou deux, avant une répétition générale humide (WDR) qui préparera le terrain pour le troisième lancement de la fusée la plus grande et la plus puissante du monde.

Upcoming Wet Dress Rehearsal

Répétition générale humide à venir

With both Ship 28 and Booster 10 expected to return to the pad next week at the earliest, SpaceX would be able to hold to their timeline of having vehicle readiness by the end of January.

Le Ship 28 et le Booster 10 devant revenir sur la plate-forme la semaine prochaine au plus tôt, SpaceX serait en mesure de respecter son calendrier de préparation des véhicules d'ici la fin janvier.

Recently, Ship 28 was taken off the turntable and placed on a transport stand. Once both vehicles return to the pad, the expectation is SpaceX will complete a WDR just like the last two flights.

Récemment, le navire 28 a été retiré du plateau tournant et placé sur un support de transport. Une fois que les deux véhicules seront de retour sur la plateforme, on s'attend à ce que SpaceX effectue un WDR, tout comme les deux derniers vols.

This WDR could be even more vital than the last two completed because of the upgrades and changes to the Orbital Tarm Farm (OTF). Since Flight 2, SpaceX has installed extra pumps and subcoolers as well as changed up the plumping so that the ship subcoolers are separate from the booster ones. This would help improve efficiency in getting the stack fueled much quicker.

Ce WDR pourrait être encore plus vital que les deux derniers réalisés en raison des mises à niveau et des modifications apportées à l'Orbital Tarm Farm (OTF). Depuis le vol 2, SpaceX a installé des pompes et des sous-refroidisseurs supplémentaires et a modifié le repulpage afin que les sous-refroidisseurs du navire soient séparés de ceux du booster. Cela contribuerait à améliorer l’efficacité en permettant d’alimenter la pile beaucoup plus rapidement.

Changes to the Orbital Tank Farm and Launch Site

Modifications apportées au parc de réservoirs orbitaux et au site de lancement

After the rollback of Booster 10 and Ship 28, SpaceX began to remove and scrap the old water tank and one of the repurposed Methane tanks. The old water tank hadn’t been in use for some time because leaks started appearing early on, and SpaceX had to abandon it.

Après le retrait du Booster 10 et du Ship 28, SpaceX a commencé à retirer et à mettre au rebut l'ancien réservoir d'eau et l'un des réservoirs de méthane réutilisés. L’ancien réservoir d’eau n’avait plus été utilisé depuis un certain temps car des fuites avaient commencé à apparaître très tôt et SpaceX a dû l’abandonner.

That water tank was just a cryo shell like the others used on the other cryo tanks. However, no additional reinforcement was added to it, which is why the tank was abandoned. The repurposed methane tanks filled the role of this water tank, which is used for heat exchangers located in the cryo bunker. These heat exchangers are likely used to help heat up Liquid Nitrogen, which is then used to help purge and add pressure to the cryo lines.

Ce réservoir d'eau n'était qu'une coquille cryogénique comme les autres utilisées sur les autres réservoirs cryogéniques. Cependant, aucun renfort supplémentaire n'y fut ajouté, c'est pourquoi le char fut abandonné. Les réservoirs de méthane reconvertis ont rempli le rôle de ce réservoir d'eau, qui est utilisé pour les échangeurs de chaleur situés dans le bunker cryo. Ces échangeurs de chaleur sont probablement utilisés pour aider à réchauffer l’azote liquide, qui est ensuite utilisé pour aider à purger et ajouter de la pression aux conduites cryogéniques.

SpaceX is also adding large vertical I beams and cross supports to the Liquid Nitrogen Tank and the still remaining Water tank that is exposed to the exhaust plume. These are to reinforce the cryo shell during static fires and launches because the cryo shells that have now been removed were damaged due to sound waves from engine firings.

SpaceX ajoute également de grandes poutres verticales en I et des supports transversaux au réservoir d'azote liquide et au réservoir d'eau restant exposé au panache d'échappement. Il s'agit de renforcer les obus cryogéniques lors des incendies et des lancements statiques, car les obus cryogéniques qui ont maintenant été retirés ont été endommagés à cause des ondes sonores provenant des tirs de moteurs.

Over the past several weeks, SpaceX has been completing small upgrades all over the OLP. The HESCO barriers that were next to the main blast wall protecting the tank farm were removed and are being replaced by a concrete wall. Plates are being added on top of the concrete at the base of the tower because of erosion from all the engine firings.

Au cours des dernières semaines, SpaceX a réalisé de petites mises à niveau dans tout l’OLP. Les barrières HESCO qui se trouvaient à côté du mur anti-souffle principal protégeant le parc de stockage ont été retirées et sont remplacées par un mur en béton. Des plaques sont ajoutées sur le béton à la base de la tour en raison de l'érosion causée par tous les tirs de moteurs.

The Ship Quick disconnect arm was repainted, and SpaceX could be doing upgrades to the arm as well. Several burn plates on the Orbital Launch Mount (OLM) ring have been replaced, especially the ones near the Booster Quick Disconnect. Those get more cooked than others because of the pad avoidance maneuver that Starship performs at liftoff. 

Le bras de déconnexion rapide du navire a été repeint et SpaceX pourrait également procéder à des mises à niveau du bras. Plusieurs plaques de combustion sur l'anneau Orbital Launch Mount (OLM) ont été remplacées, en particulier celles à proximité du Booster Quick Disconnect. Ceux-ci sont plus cuits que d’autres en raison de la manœuvre d’évitement des pads que Starship effectue au décollage.

These plates act as an ablative armor for the OLM deck and inner ring. Along with all the small upgrades, SpaceX is taking this time to repair damage still left over from Flight 1, such as repairing welds inside the OLM. SpaceX still has a lot of work to do to make this pad easily refurbished.

Ces plaques agissent comme une armure ablative pour le pont OLM et l'anneau intérieur. Parallèlement à toutes les petites améliorations, SpaceX prend ce temps pour réparer les dommages encore laissés par le vol 1, comme la réparation des soudures à l'intérieur de l'OLM. SpaceX a encore beaucoup de travail à faire pour que ce pad soit facilement remis à neuf.

Along with all the changes to the OTF, the SpaceX LR11000 crane was laid down, and SpaceX and Buckner have been taking the crane apart piece by piece. It is unclear if this is heavy maintenance considering this was first raised over two years ago, or if it is being taken apart to be shipped to another location.

Parallèlement à tous les changements apportés à l'OTF, la grue SpaceX LR11000 a été posée, et SpaceX et Buckner ont démonté la grue pièce par pièce. On ne sait pas s'il s'agit d'un entretien lourd étant donné que cela a été soulevé pour la première fois il y a plus de deux ans, ou s'il est démonté pour être expédié vers un autre endroit.

Tower Two and Sanchez

Tour Deux et Sanchez

SpaceX has started putting together some of the pieces for tower two at Sanchez, and one of the pieces for the top section that holds the pulleys for the draw works arrived this week. SpaceX has built up an entire area at Sanchez dedicated to building the second tower and pad and is expected to ship most of the materials from the Cape.

SpaceX a commencé à assembler certaines pièces de la tour deux à Sanchez, et l'une des pièces de la section supérieure qui contient les poulies pour les travaux de tirage est arrivée cette semaine. SpaceX a construit une zone entière à Sanchez dédiée à la construction de la deuxième tour et de la plateforme et devrait expédier la plupart des matériaux depuis le Cap.

It is still unclear where this second tower will be located. However, in a recent all-hands meeting, SpaceX CEO Elon Musk showed an older animation where the second tower was to the south. But, there has yet to be a confirmation if that was still the case. Starbase General Manager Kathryn Lueders mentioned that this would be a launch tower several weeks back.

On ignore encore où sera située cette deuxième tour. Cependant, lors d'une récente réunion à tous, le PDG de SpaceX, Elon Musk, a montré une animation plus ancienne où la deuxième tour se trouvait au sud. Mais il n’y a pas encore de confirmation si tel était toujours le cas. La directrice générale de Starbase, Kathryn Lueders, a mentionné qu'il s'agirait d'une tour de lancement il y a plusieurs semaines.

SpaceX is still working on the second Booster transport stand as well as the second Ship work stand for the Ship Bay. Once those are complete, work should start on the third transport stand and work stand. 

SpaceX travaille toujours sur le deuxième stand de transport Booster ainsi que sur le deuxième stand de travail Ship pour Ship Bay. Une fois ceux-ci terminés, les travaux devraient commencer sur le troisième support de transport et le support de travail.

Ship 26 has been on the engine install stand since Jan 10, and SpaceX is still adding more stringers to the payload section. What Ship 26 will be used for in the future is still a mystery, but the most likely outcome is a structural test article.

Le navire 26 est sur le stand d'installation du moteur depuis le 10 janvier, et SpaceX continue d'ajouter des longerons à la section de charge utile. L'utilisation future du Ship 26 reste un mystère, mais le résultat le plus probable est un article de test structurel.

Production Site

Site de production

SpaceX has been making great progress on Starfactory and getting the New High Bay (Ship Bay) fully kitted out and built. The roof on the new Ship Bay’s roof is nearly complete, and SpaceX has been installing all of the lights and elevator equipment inside. Starfactory has been constantly growing, and footings are already starting to be dug out where Tent 3 was, which will be the final section of the factory.

SpaceX a fait de grands progrès sur Starfactory et a entièrement équipé et construit la New High Bay (Ship Bay). Le toit du nouveau Ship Bay est presque terminé et SpaceX a installé toutes les lumières et tous les équipements d'ascenseur à l'intérieur. Starfactory n'a cessé de croître et des fondations commencent déjà à être creusées là où se trouvait la tente 3, qui sera la dernière section de l'usine.

The Ringyard is completely cleaned out as SpaceX is starting the final section of Starfactory. A Booster common section, a Nosecone section, and a booster forward section were moved behind the High Bay, and everything else was pushed to the new scrap yard in Sanchez. 

Le Ringyard est complètement nettoyé alors que SpaceX démarre la dernière section de Starfactory. Une section commune Booster, une section Nosecone et une section avant booster ont été déplacées derrière le High Bay, et tout le reste a été poussé vers la nouvelle casse à Sanchez.

Masseys

Massey

After the cryo testing of Ship 30 and Booster 12, SpaceX continued the construction of a possible flame trench and static fire stand for ships. Currently, SpaceX is still using Suborbital Pad B for static fire testing, and it is unknown if SpaceX has the approval for static fire vehicles at Masseys, like at the launch site. But paperwork could be in the works for such testing.

Après les tests cryogéniques du Ship 30 et du Booster 12, SpaceX a poursuivi la construction d'une éventuelle tranchée de flammes et d'un stand d'incendie statique pour les navires. Actuellement, SpaceX utilise toujours le Suborbital Pad B pour les tests d'incendie statiques, et on ne sait pas si SpaceX a l'approbation pour les véhicules d'incendie statiques à Masseys, comme sur le site de lancement. Mais des formalités administratives pourraient être en cours pour de tels tests.

Along with the construction of the possible flame trench, SpaceX has installed cryogenic pumps, subcoolers, and extra tanks to support a static fire stand.

Parallèlement à la construction d'une éventuelle tranchée de flammes, SpaceX a installé des pompes cryogéniques, des sous-refroidisseurs et des réservoirs supplémentaires pour soutenir un stand de feu statique.

Vehicle Updates

Mises à jour du véhicule

Flight 4’s vehicles, Ship 29 and Booster 11, are still on their respective work stands getting kitted out for static fires and flights. Flight 5’s vehicles, Ship 30 and Booster 12, have both completed cryo, and Booster 12 is not on a work stand after having rolled back recently.

Les véhicules du vol 4, Ship 29 et Booster 11, sont toujours sur leurs stands de travail respectifs et sont équipés pour les incendies et les vols statiques. Les véhicules du vol 5, Ship 30 et Booster 12, ont tous deux terminé la cryo, et Booster 12 n'est pas sur un stand de travail après avoir récemment reculé.

Ship 30 is still waiting for the next stand to be installed in the Ship Bay. With Booster 12 being placed on the center work stand there is now three full boosters inside Mega Bay getting engines or being worked on.

Le navire 30 attend toujours que le prochain stand soit installé dans la baie des navires. Avec le Booster 12 placé sur le support de travail central, il y a maintenant trois boosters complets à l'intérieur de Mega Bay sur lesquels des moteurs ou sont en cours de travail.

Along with three full boosters in the Mega Bay a big milestone was hit for Flight 6 as Booster 13’s Methane tank is finished stacking. This makes nearly four flight capable boosters complete at once.

Avec trois boosters complets dans la Mega Bay, une étape importante a été franchie pour le vol 6 puisque le réservoir de méthane du Booster 13 a fini de s'empiler. Cela fait près de quatre boosters capables de voler en même temps.

Currently, other than catching glimpses of possible Version 2 parts inside Starfactory, there is little evidence that anything will appear outside of the factory anytime soon. The first pieces of Version 2 could just be pathfinder test tanks.

Actuellement, à part avoir un aperçu des pièces possibles de la version 2 à l'intérieur de Starfactory, il y a peu de preuves que quelque chose apparaîtra bientôt à l'extérieur de l'usine. Les premières pièces de la version 2 pourraient simplement être des réservoirs d’essai Pathfinder.

Hopefully, there is evidence of the second tower being started soon, along with pieces of Version 2 of Starship showing up.

Espérons qu'il y ait des preuves du démarrage prochain de la deuxième tour, ainsi que des morceaux de la version 2 de Starship.

Featured Image: Ship 28 Peaking out of High Bay (Credit: Jack Beyer for NSF – vast amounts of hi res Starbase Flyover pics and daily Starbase pics – 100s a month – available to all L2 members)

Image à la une : Le navire 28 culminant hors de High Bay (Crédit : Jack Beyer pour NSF – de nombreuses photos haute résolution de Starbase Flyover et des photos quotidiennes de Starbase – 100 par mois – disponibles pour tous les membres de L2)


Sujets en vedette

  • Activité des baleines Dogecoin
    Activité des baleines Dogecoin
    Obtenez les dernières informations sur les activités des baleines Dogecoin grâce à notre analyse complète. Découvrez les tendances, les modèles et l'impact de ces baleines sur le marché Dogecoin. Restez informé grâce à notre analyse d’experts et gardez une longueur d’avance dans votre parcours de crypto-monnaie.
  • Extraction de Dogecoins
    Extraction de Dogecoins
    Le minage de Dogecoin est le processus d'ajout de nouveaux blocs de transactions à la blockchain Dogecoin. Les mineurs sont récompensés par un nouveau Dogecoin pour leur travail. Cette rubrique propose des articles liés au minage de Dogecoin, notamment sur la manière d'exploiter du Dogecoin, les meilleurs matériels et logiciels de minage et la rentabilité du minage de Dogecoin.
  • Lancement du vaisseau Spacex
    Lancement du vaisseau Spacex
    Cette rubrique fournit des articles relatifs aux lancements de SpaceX Starship, notamment les dates de lancement, les détails de la mission et l'état du lancement. Restez au courant des derniers lancements de SpaceX Starship avec cette ressource informative et complète.
  • Roi des mèmes : Dogecoin
    Roi des mèmes : Dogecoin
    Cette rubrique propose des articles liés aux mèmes les plus populaires, notamment « Le roi des mèmes : Dogecoin ». Memecoin est devenu un acteur dominant dans l’espace crypto. Ces actifs numériques sont populaires pour diverses raisons. Ils pilotent les aspects les plus innovants de la blockchain.