Preis: $0.19512 -2.8068%
Marktwert: 28.62B 1.1365%
Umsatz (24h): 4.16B 0.2%
Dominanz: 1.1365%
Price: $0.19512 -2.8068%
Marktwert: 28.62B 1.1365%
Umsatz (24h): 4.16B 0.2%
Dominanz: 1.1365% 1.1365%
  • Preis: $0.19512 -2.8068%
  • Marktwert: 28.62B 1.1365%
  • Umsatz (24h): 4.16B 0.2%
  • Dominanz: 1.1365% 1.1365%
  • Preis: $0.19512 -2.8068%
Titelseite > Informationsnachrichten > In den Weltraum investieren: Erfahren Sie mehr über den zweiten Testflug von Starship

Investing in Space: Understanding Starship’s second test flight

In den Weltraum investieren: Erfahren Sie mehr über den zweiten Testflug von Starship

freigeben: 2023/12/01 17:20 lesen: 919

Ursprünglicher Autor:Michael Sheetz

Originalquelle:https://www.cnbc.com/2023/11/30/investing-in-space-understanding-starships-second-test-flight.html

In den Weltraum investieren: Erfahren Sie mehr über den zweiten Testflug von Starship

SpaceX's next-generation Starship spacecraft atop its powerful Super Heavy rocket is launched from the company's Boca Chica launchpad on an uncrewed test flight, near Brownsville, Texas, U.S. November 18, 2023. 

Das Raumschiff Starship der nächsten Generation von SpaceX wird auf seiner leistungsstarken Super Heavy-Rakete am 18. November 2023 von der Startrampe des Unternehmens in Boca Chica zu einem unbemannten Testflug in der Nähe von Brownsville, Texas, USA, gestartet.

Overview: This is a test

Übersicht: Dies ist ein Test

In one sense, we're now two weeks (and a holiday breather) on from SpaceX's most recent test flight of a Starship prototype. In another sense, the test is ongoing and we're still in the middle of a massive research and development effort. 

In gewisser Hinsicht sind jetzt zwei Wochen (und eine Urlaubspause) seit dem jüngsten Testflug eines Starship-Prototyps durch SpaceX vergangen. Andererseits ist der Test noch nicht abgeschlossen und wir stecken immer noch mitten in einer gewaltigen Forschungs- und Entwicklungsanstrengung.

One thing is clear: Starship is a spectacle. The rocket is a 40-story skyscraper, producing unprecedented amounts of power, and launching a few miles away from the viewing public. And, in addition to the company's own livestreams of the launches, enthusiasts broadcast around the clock views of SpaceX's activities in South Texas for thousands to online parse the movement of equipment and rocket parts.

Eines ist klar: Starship ist ein Spektakel. Bei der Rakete handelt es sich um einen 40-stöckigen Wolkenkratzer, der beispiellose Mengen an Energie erzeugt und nur wenige Meilen von der Zuschauerentfernung entfernt startet. Und zusätzlich zu den firmeneigenen Livestreams der Starts senden Enthusiasten rund um die Uhr Einblicke in die Aktivitäten von SpaceX in Südtexas, damit Tausende online die Bewegung von Ausrüstung und Raketenteilen analysieren können.

The extremely public display, as well as SpaceX's polarizing owner, is a double-edged sword for understanding Starship test flights. The dramatic views of the launch get people excited about Starship's potential, but at the same time they open the company up to criticism. 

Die extrem öffentliche Zurschaustellung sowie der polarisierende Besitzer von SpaceX sind ein zweischneidiges Schwert für das Verständnis von Starship-Testflügen. Die dramatischen Ausblicke auf den Start begeistern die Menschen für das Potenzial von Starship, machen das Unternehmen aber gleichzeitig auch für Kritik anfällig.

One person's "glorious success" is another person's "massive failure." Few call the Starship launches what they are: research.

Der „glorreiche Erfolg“ einer Person ist der „massive Misserfolg“ einer anderen Person. Nur wenige nennen die Starship-Starts das, was sie sind: Forschung.

SpaceX repeatedly emphasizes the "test" aspect of these flights and, indeed, from the R&D perspective of making progress, there were a number of successes: All 39 Raptor engines worked, the ground infrastructure seems to be in good shape, the "hot-staging" separation process meant the second flight made it further than the first, the rocket reached space, and the flight termination system (a.k.a., onboard safety method to intentionally self-destruct) appeared to trigger much more quickly than before.

SpaceX betont immer wieder den „Test“-Aspekt dieser Flüge und tatsächlich gab es aus der Forschungs- und Entwicklungsperspektive des Fortschritts eine Reihe von Erfolgen: Alle 39 Raptor-Triebwerke funktionierten, die Bodeninfrastruktur scheint in gutem Zustand zu sein, die „Heißluft“ Der „Staging“-Trennungsprozess bedeutete, dass der zweite Flug weiter als der erste Flug kam, die Rakete den Weltraum erreichte und das Flugabbruchsystem (auch bekannt als Sicherheitsmethode an Bord zur absichtlichen Selbstzerstörung) offenbar viel schneller als zuvor ausgelöst wurde.

Important steps forward, sure. Next stop, Mars? No.

Klar, wichtige Schritte nach vorn. Nächster Stopp: Mars? NEIN.

Starship failed to complete the test mission’s profile by splashing down off the coast of Hawaii, falling short of a lower bar than even the most low-risk Falcon 9 launches for SpaceX. Starship’s booster ripped apart shortly after separation, and Starship itself was destroyed because it was underperforming – or, in SpaceX’s words, “a safe command destruct was appropriately triggered based on available vehicle performance data.”

Starship konnte das Profil der Testmission nicht erfüllen, indem es vor der Küste von Hawaii abstürzte und damit eine niedrigere Messlatte als selbst die Falcon 9-Starts mit dem geringsten Risiko für SpaceX verfehlte. Der Booster von Starship zerbrach kurz nach der Trennung und Starship selbst wurde zerstört, weil es zu wenig Leistung erbrachte – oder, in den Worten von SpaceX: „Eine sichere Befehlszerstörung wurde auf der Grundlage der verfügbaren Fahrzeugleistungsdaten angemessen ausgelöst.“

Not great, given the flight time was only a fraction of the planned mission, but not the setback that images of a distant fireball may have you believe.

Nicht großartig, wenn man bedenkt, dass die Flugzeit nur einen Bruchteil der geplanten Mission ausmachte, aber nicht der Rückschlag, den Bilder eines fernen Feuerballs vermuten lassen.

Readers, especially space enthusiasts, love to hear estimates of when Starship is going to land on the moon or send people to Mars. But the unfortunate truth is that those timelines are aspirational when talking about missions that rely on technology that’s firmly in the R&D stage. That’s a big reason why I regularly emphasize the comments by SpaceX leadership that Starship won’t be flying people until after completing “hundreds” of successful flights. 

Leser, insbesondere Weltraumbegeisterte, hören gerne Schätzungen darüber, wann Starship auf dem Mond landen oder Menschen zum Mars schicken wird. Aber die bedauerliche Wahrheit ist, dass diese Zeitpläne ehrgeizig sind, wenn es um Missionen geht, die auf Technologie basieren, die sich noch in der Forschungs- und Entwicklungsphase befindet. Das ist ein wichtiger Grund, warum ich regelmäßig die Kommentare der SpaceX-Führung hervorhebe, dass Starship erst nach Abschluss von „Hunderten“ erfolgreichen Flügen Menschen befördern wird.

Starship needs to get to orbit, deliver satellites, demonstrate orbital refueling, safely re-enter the atmosphere and more before I start taking announcements like “landing cargo on the moon by so-and-so year” seriously, let alone fly people. In the middle of all those technological advancements, government regulators face allegations that SpaceX is moving too fast and breaking things, as well as criticism from the company that federal licenses aren’t getting approved quickly enough.

Das Raumschiff muss in die Umlaufbahn gelangen, Satelliten ausliefern, das Auftanken in der Umlaufbahn demonstrieren, sicher wieder in die Atmosphäre eintreten und vieles mehr, bevor ich Ankündigungen wie „Frachtlandung auf dem Mond in dem und dem anderen Jahr“ ernst nehme, geschweige denn Menschen befördern kann. Inmitten all dieser technologischen Fortschritte sehen sich staatliche Regulierungsbehörden mit Vorwürfen konfrontiert, dass SpaceX zu schnell vorgeht und Dinge kaputt macht, sowie mit der Kritik des Unternehmens, dass bundesstaatliche Lizenzen nicht schnell genug genehmigt werden.

There are plenty of ways to read the tea leaves for how quickly the Starship program will play out. You can chart the momentum of Falcon 9 launches over the past 13 years and assume a similar trajectory for Starship. Or you could extrapolate the lag between initial estimates of when Starship would be ready to launch again (as early as June) to when it actually was ready to get back off the ground (October). 

Es gibt viele Möglichkeiten, die Ergebnisse darüber abzulesen, wie schnell das Starship-Programm umgesetzt wird. Sie können die Dynamik der Falcon 9-Starts in den letzten 13 Jahren aufzeichnen und eine ähnliche Entwicklung für Starship annehmen. Oder Sie könnten die Verzögerung zwischen den ersten Schätzungen, wann Starship wieder startbereit sein würde (bereits im Juni), und dem Zeitpunkt, an dem es tatsächlich wieder startbereit sein würde (Oktober), extrapolieren.

The reality is that Starship is still firmly in the R&D stage. Any purported timelines aren’t nearly as firm.

Die Realität ist, dass sich Starship noch immer in der Forschungs- und Entwicklungsphase befindet. Alle angeblichen Zeitpläne sind bei weitem nicht so sicher.

What’s up

Was ist los

U.S. and China continued to dominate the world’s rocket launches in Q3 with 32 and 20, respectively. Russia and India conducted a distant four and three orbital launches, respectively, during the third quarter. – BryceTech

Die USA und China dominierten im dritten Quartal weiterhin mit 32 bzw. 20 Raketenstarts weltweit. Russland und Indien führten im dritten Quartal insgesamt vier bzw. drei Orbitalstarts durch. – BryceTech

White House says the U.S. government would be ‘foolish to walk away from’ SpaceX innovation: Despite the White House condemning CEO Elon Musk’s recent comments, National Security Counsel spokesman John Kirby said the federal government is not planning to withdraw any contracts to Musk’s company. – CNBC

Das Weiße Haus sagt, dass die US-Regierung „dumm wäre, sich von der SpaceX-Innovation abzuwenden“: Obwohl das Weiße Haus die jüngsten Äußerungen von CEO Elon Musk verurteilte, sagte John Kirby, Sprecher des Nationalen Sicherheitsrates, die Bundesregierung plane nicht, Verträge mit Musks Unternehmen zurückzuziehen. – CNBC

Elon Musk and Israel reach agreement over use of Starlink in Gaza, with the SpaceX CEO having previously proposed using the satellite communications system in the region. Israeli Communications Minister Shlomo Karhi reportedly said the agreement with Musk means Starlink can only be operated in Israel and Gaza with Israeli approval. – Reuters

Elon Musk und Israel einigen sich auf die Nutzung von Starlink in Gaza, wobei der CEO von SpaceX zuvor die Nutzung des Satellitenkommunikationssystems in der Region vorgeschlagen hatte. Berichten zufolge sagte der israelische Kommunikationsminister Shlomo Karhi, die Vereinbarung mit Musk bedeute, dass Starlink in Israel und Gaza nur mit israelischer Genehmigung betrieben werden dürfe. – Reuters

China shows off Tiangong space station in new photos that give a clear look at the orbiting habitat and its three modules. – Ars Technica

China zeigt die Raumstation Tiangong auf neuen Fotos, die einen klaren Blick auf den umlaufenden Lebensraum und seine drei Module geben. – Ars Technica

NASA chief Nelson tours India and the UAE, holding meetings with his government counterparts to discuss further space cooperation. – NASA

NASA-Chef Nelson bereist Indien und die Vereinigten Arabischen Emirate und trifft sich mit seinen Regierungskollegen, um die weitere Zusammenarbeit im Weltraum zu besprechen. – NASA

York and SDA announce successful demo of Link 16 connectivity with PWSA satellites, with the Space Development Agency saying the company’s satellites launched earlier this year as part of Tranche 0 in the Proliferated Warfighter Space Architecture completed the technical milestone in a recent demonstration. – SDA / York

York und SDA kündigen erfolgreiche Demonstration der Link 16-Konnektivität mit PWSA-Satelliten an. Die Space Development Agency gab an, dass die Satelliten des Unternehmens, die Anfang dieses Jahres als Teil der Tranche 0 der Proliferated Warfighter Space Architecture gestartet wurden, den technischen Meilenstein in einer kürzlich durchgeführten Demonstration erreicht haben. – SDA / York

NASA pauses Hubble science operations due to gyroscope problem, noting that the telescope’s instruments are “stable” and “in good health.” The spacecraft has gone in and out of “safe mode” due to an unstable gyroscope. – NASA

Die NASA unterbricht den wissenschaftlichen Betrieb des Hubble-Teleskops aufgrund eines Gyroskopproblems und stellt fest, dass die Instrumente des Teleskops „stabil“ und „in gutem Zustand“ sind. Aufgrund eines instabilen Gyroskops ist das Raumschiff in den „abgesicherten Modus“ gewechselt und wieder verlassen worden. – NASA

Firefly to launch next mission for Lockheed Martin, preparing its Alpha rocket to launch as soon as December. – Firefly / Lockheed Martin

Firefly startet die nächste Mission für Lockheed Martin und bereitet den Start seiner Alpha-Rakete bereits im Dezember vor. – Firefly / Lockheed Martin

The Mars horizon captured from orbit: NASA’s Odyssey orbiter, which has been circling the red planet for more than two decades, captured a detailed view of Mars from asimilar vantage point of photos captured by astronauts on the International Space Station. – NASA

Der Marshorizont aus der Umlaufbahn aufgenommen: Der Odyssey-Orbiter der NASA, der seit mehr als zwei Jahrzehnten den Roten Planeten umkreist, hat eine detaillierte Ansicht des Mars aus einem ähnlichen Blickwinkel wie Fotos aufgenommen, die von Astronauten auf der Internationalen Raumstation aufgenommen wurden. – NASA

Ariane 6 rocket targeting mid-2024 launch, the European Space Agency said, after passing a key, seven-minute test firing of the vehicle’s Vulcain 2.1 engine. ESA says the launch is aimed for between June 15 and July 31. – SpaceNews

Die Europäische Weltraumorganisation sagte, dass die Ariane-6-Rakete Mitte 2024 starten soll, nachdem sie einen wichtigen, siebenminütigen Teststart des Vulcain-2.1-Triebwerks des Fahrzeugs bestanden hatte. Laut ESA ist der Start für den Zeitraum vom 15. Juni bis 31. Juli geplant. – SpaceNews

North Korea launches first spy satellite into orbit after two previously failed launches. – New York Times

Nordkorea bringt nach zwei zuvor gescheiterten Starts den ersten Spionagesatelliten in die Umlaufbahn. – New York Times

Firefly test fires Miranda rocket engine as the company works toward the first launches of Northrop Grumman’s Antares 330 and MLV rockets. – Firefly

Firefly-Test zündet Miranda-Raketentriebwerk, während das Unternehmen auf die ersten Starts der Antares 330- und MLV-Raketen von Northrop Grumman hinarbeitet. – Glühwürmchen

Satellogic to build satellites in India through Tata deal, with the satellite imagery company to help Tata Advanced Systems Limited manufacture satellites for the country’s government and commercial use. – Satellogic

Satellogic wird im Rahmen eines Tata-Deals mit dem Satellitenbildunternehmen Satelliten in Indien bauen, um Tata Advanced Systems Limited bei der Herstellung von Satelliten für die Regierung und kommerzielle Nutzung des Landes zu unterstützen. – Satellogic

NASA postponed Dragonfly mission to Saturn’s moon Titan by a year, citing “incredibly large uncertainties” in upcoming annual budgets. – SpaceNews

Die NASA hat die Dragonfly-Mission zum Saturnmond Titan um ein Jahr verschoben und verwies auf „unglaublich große Unsicherheiten“ in den kommenden Jahresbudgets. – SpaceNews

Industry maneuvers

Branchenmanöver

SpaceX acquired parachute maker Pioneer for $2.2 million in bankruptcy deal. The company served as the supplier of the drogue parachutes for SpaceX’s Dragon capsules. – The Information

SpaceX hat den Fallschirmhersteller Pioneer für 2,2 Millionen US-Dollar im Rahmen einer Insolvenz übernommen. Das Unternehmen fungierte als Lieferant der Bremsfallschirme für die Dragon-Kapseln von SpaceX. - Die Information

UK Space Agency invests $59 million in 12 space projects, with the United Kingdom agency’s funding also matched by the private sector for a variety of research and development projects. – Via Satellite

Die britische Raumfahrtbehörde investiert 59 Millionen US-Dollar in 12 Raumfahrtprojekte, wobei die Mittel der britischen Behörde auch durch den privaten Sektor für eine Vielzahl von Forschungs- und Entwicklungsprojekten aufgestockt werden. - Über Satellit

Rocket Lab adds Maryland facility for producing composite parts, a 113,000-square-foot former Lockheed Martin complex that will build space structures including spacecraft buses, satellite dispensers and more. – Rocket Lab

Rocket Lab fügt eine Anlage zur Herstellung von Verbundwerkstoffteilen in Maryland hinzu, einen 113.000 Quadratmeter großen ehemaligen Lockheed-Martin-Komplex, in dem Weltraumstrukturen wie Raumfahrzeugbusse, Satellitenspender und mehr gebaut werden. – Raketenlabor

MDA to expand in the UK: The Canadian space company aims to double its workforce in the United Kingdom to 150 by the end of next year, having acquired a division of satellite communications equipment maker SatixFy earlier this year. – MDA

MDA expandiert im Vereinigten Königreich: Das kanadische Raumfahrtunternehmen will seine Belegschaft im Vereinigten Königreich bis Ende nächsten Jahres auf 150 verdoppeln, nachdem es Anfang des Jahres eine Abteilung des Satellitenkommunikationsgeräteherstellers SatixFy übernommen hat. – MDA

Satellogic granted NOAA license key to U.S. expansion: In support of the company’s plan to redomicile in the U.S. next year, the NOAA license followed a review of Satellogic’s “national security, foreign policy, and U.S. international risks and obligations.” – Satellogic

Satellogic hat den NOAA-Lizenzschlüssel für die US-Expansion erteilt: Zur Unterstützung des Plans des Unternehmens, im nächsten Jahr seinen Sitz in den USA zu verlegen, folgte die NOAA-Lizenz einer Überprüfung der „nationalen Sicherheit, der Außenpolitik und der internationalen Risiken und Verpflichtungen der USA“. – Satellogic

Amazon announces AWS ‘private connectivity’ plan through Kuiper, saying the company’s coming satellite internet service will allow enterprise and government customers to “to move data privately from a remote location directly into AWS without ever touching the public internet.” The company will pilot the service through early Kuiper partners Verizon, Vodafone and Japan’s NTT. – Amazon

Amazon kündigt AWS-Plan für „private Konnektivität“ über Kuiper an und sagt, dass der kommende Satelliten-Internetdienst des Unternehmens es Unternehmens- und Regierungskunden ermöglichen wird, „Daten privat von einem entfernten Standort direkt in AWS zu übertragen, ohne jemals das öffentliche Internet zu berühren“. Das Unternehmen wird den Dienst über die frühen Kuiper-Partner Verizon, Vodafone und das japanische Unternehmen NTT testen. – Amazon

Loft Orbital advertising virtual satellite missions that offer customers the ability to deploy and test software applications on the company’s spacecraft. – Loft

Loft Orbital wirbt für virtuelle Satellitenmissionen, die Kunden die Möglichkeit bieten, Softwareanwendungen auf dem Raumschiff des Unternehmens bereitzustellen und zu testen. - Dachgeschoss

Boldly going

Mutig gehen

Amanda Knez named COO at gravityLab, coming to the artificial gravity startup after tenures at ABL, Rocket Lab and SpaceX. – Knez

Amanda Knez wurde zur COO von GravityLab ernannt und wechselte nach Stationen bei ABL, Rocket Lab und SpaceX zum Startup für künstliche Schwerkraft. – Knez

Skip Williams and Jim Congdon appointed to LightRidge Solutions' C-suite as Chief Technology Officer and Chief Software Officer, respectively. Williams joins the space sensors company from L3Harris, while Congdon was previously the Chief Software Architect of LightRidge's GEOST. – LightRidge

Skip Williams und Jim Congdon werden als Chief Technology Officer bzw. Chief Software Officer in die C-Suite von LightRidge Solutions berufen. Williams kommt von L3Harris zum Unternehmen für Raumfahrtsensoren, während Congdon zuvor Chief Software Architect von LightRidges GEOST war. – LightRidge

Kevin Sagis named Chief Product Officer at rocket launcher ABL, joining the company after serving as Virgin Orbit's Chief Engineer for a decade, and Lockheed Martin's Chief Engineer for the Extended Medium Range Ballistic Missile (EMRBM) program before that. — ABL

Kevin Sagis wurde zum Chief Product Officer des Raketenwerfers ABL ernannt und trat dem Unternehmen bei, nachdem er ein Jahrzehnt lang als Chefingenieur von Virgin Orbit und davor als Chefingenieur für das Extended Medium Range Ballistic Missile (EMRBM)-Programm von Lockheed Martin tätig war. — ABL

On the horizon

Am Horizont

Dec. 1: Virtual meeting of the National Space Council's UAG (Users Advisory Group).

1. Dezember: Virtuelles Treffen der UAG (Users Advisory Group) des National Space Council.

Dec. 1: SpaceX Falcon 9 launches 425 Project Flight 1 for South Korea from California.

1. Dezember: SpaceX Falcon 9 startet von Kalifornien aus den 425 Project Flight 1 nach Südkorea.

Dec. 1: SpaceX Falcon 9 launches Starlink satellites from Florida.

1. Dezember: SpaceX Falcon 9 startet Starlink-Satelliten von Florida aus.

Dec. 5: SpaceX Falcon 9 launches Starlink satellites from Florida.

5. Dezember: SpaceX Falcon 9 startet Starlink-Satelliten von Florida aus.



Ausgewählte Themen

  • Dogecoin-Wal-Aktivität
    Dogecoin-Wal-Aktivität
    Erhalten Sie mit unserer umfassenden Analyse die neuesten Erkenntnisse über die Aktivitäten der Dogecoin-Wale. Entdecken Sie Trends, Muster und die Auswirkungen dieser Wale auf den Dogecoin-Markt. Bleiben Sie mit unserer Expertenanalyse auf dem Laufenden und behalten Sie auf Ihrem Weg zur Kryptowährung die Nase vorn.
  • Dogecoin-Mining
    Dogecoin-Mining
    Beim Dogecoin-Mining werden der Dogecoin-Blockchain neue Transaktionsblöcke hinzugefügt. Miner werden für ihre Arbeit mit neuen Dogecoins belohnt. Dieses Thema enthält Artikel zum Dogecoin-Mining, einschließlich der Anleitung zum Mining von Dogecoin, der besten Mining-Hardware und -Software und der Rentabilität des Dogecoin-Minings.
  • Start des Spacex-Raumschiffs
    Start des Spacex-Raumschiffs
    Dieses Thema enthält Artikel zu SpaceX-Raumschiffstarts, einschließlich Startdaten, Missionsdetails und Startstatus. Bleiben Sie mit dieser informativen und umfassenden Ressource über die neuesten Starts von SpaceX Starship auf dem Laufenden.
  • König der Meme: Dogecoin
    König der Meme: Dogecoin
    Dieses Thema enthält Artikel zu den beliebtesten Memes, darunter „The King of Memes: Dogecoin“. Memecoin hat sich zu einem dominanten Akteur im Kryptoraum entwickelt. Diese digitalen Assets sind aus verschiedenen Gründen beliebt. Sie treiben die innovativsten Aspekte der Blockchain voran.