SpaceX successfully launched two next-generation Earth observation satellites from Space Launch Complex 4 East at Vandenberg Space Force Base in California at 11:36 am PT.
SpaceX hat um 11:36 Uhr PT erfolgreich zwei Erdbeobachtungssatelliten der nächsten Generation vom Space Launch Complex 4 East auf der Vandenberg Space Force Base in Kalifornien gestartet.
These two satellites, built by Maxar Technologies, are the first of six currently planned to replace older observation satellites. They were deployed into a Sun-synchronous orbit at around 13 and 16 minutes after lift-off, which was later confirmed by SpaceX once the Falcon 9 second stage came back into range of a ground station.
Diese beiden von Maxar Technologies gebauten Satelliten sind die ersten von sechs derzeit geplanten Satelliten, die ältere Beobachtungssatelliten ersetzen sollen. Sie wurden etwa 13 und 16 Minuten nach dem Start in eine sonnensynchrone Umlaufbahn gebracht, was später von SpaceX bestätigt wurde, als die zweite Stufe der Falcon 9 wieder in Reichweite einer Bodenstation kam.
SpaceX will also launch the next four satellites in the coming months as Maxar continues to replace older generation satellites. The four will launch from Florida. These two launch sites give Maxar access to multiple orbit types and better coverage of the globe.
SpaceX wird in den kommenden Monaten auch die nächsten vier Satelliten starten, da Maxar weiterhin Satelliten der älteren Generation ersetzt. Die vier werden von Florida aus starten. Diese beiden Startplätze ermöglichen Maxar den Zugriff auf mehrere Umlaufbahntypen und eine bessere Abdeckung des Globus.
SpaceX once again hit the 20-launch mark with the Falcon 9 that launched this mission, this time with Booster 1061. Due to a lightweight payload, B1061 was able to perform a boost backburn and touchdown at Landing Zone 4, a few hundred feet away from the launch pad.
Mit der Falcon 9, die diese Mission startete, erreichte SpaceX erneut die Marke von 20 Starts, dieses Mal mit Booster 1061. Aufgrund einer leichten Nutzlast konnte B1061 einen Boost-Backburn durchführen und in der Landezone 4, einige hundert Fuß entfernt, landen von der Startrampe.
Booster 1061 has now safely launched 8 humans (Crew 1 & 2), an ISS resupply mission, a NASA x-ray space observatory, 2 telecommunication missions, 2 Transporter rideshare missions, an Israeli ISI EROS C-3 recon satellite, the Korea 425 recon satellite, and 9 Starlink missions.
Booster 1061 hat inzwischen acht Menschen (Besatzung 1 und 2), eine Nachschubmission zur ISS, ein NASA-Röntgen-Weltraumobservatorium, zwei Telekommunikationsmissionen, zwei Transporter-Mitfahrmissionen, einen israelischen Aufklärungssatelliten ISI EROS C-3 und Korea 425 sicher gestartet Aufklärungssatellit und 9 Starlink-Missionen.
The second stage also featured the “stubby nozzle,” which SpaceX will occasionally use when it does not need the full performance of a full-sized vacuum nozzle.
Die zweite Stufe beinhaltete auch die „Stubby-Düse“, die SpaceX gelegentlich verwendet, wenn es nicht die volle Leistung einer Vakuumdüse in voller Größe benötigt.
SpaceX, as is usual now, also used flight-proven fairings, with one of the halves flying for the 16th time. This is fairly remarkable for this mission as the payloads feature highly sensitive optics, and SpaceX is now able to refurbish these fairings and ensure they do not contaminate the payloads they protect during atmospheric flight.
This isn’t the only flight today, as SpaceX is now looking to launch 23 Starlink, which will see Booster 1067 launch for the 19th time. That launch is currently scheduled for no earlier than 9:49 pm ET.
Dies ist heute nicht der einzige Flug, denn SpaceX plant nun den Start von 23 Starlink, bei dem Booster 1067 zum 19. Mal starten wird. Der Start ist derzeit für frühestens 21:49 Uhr ET geplant.