SpaceX launched a Falcon 9 rocket from California Sunday on an unmanned mission to deliver 22 more Starlink internet satellites into low Earth orbit. Photo by Joe Marino/UPI | License Photo
SpaceX 周日从加利福尼亚州发射了一枚猎鹰 9 号火箭,执行一项无人任务,将另外 22 颗星链互联网卫星送入近地轨道。摄影:Joe Marino/UPI |执照照片
Jan. 14 (UPI) -- Amid a thick column of red hot flame, SpaceX launched the second of two Falcon 9 rockets Sunday night on an unmanned mission to deliver more Starlink internet satellites into low Earth orbit.
1 月 14 日(合众国际社)——周日晚上,SpaceX 在浓浓的炽热火焰中发射了两枚猎鹰 9 号火箭中的第二枚,执行一项无人任务,将更多的星链互联网卫星送入近地轨道。
SpaceX pushed back the target liftoff time to 8:52 p.m. EST to launch a Falcon 9 rocket from Launch Complex 40 at Cape Canaveral Space Force Station.
SpaceX 将目标发射时间推迟至晚上 8 点 52 分。 EST 将从卡纳维拉尔角太空部队站的 40 号发射场发射猎鹰 9 号火箭。
The Falcon 9 will deploy a batch of 23 Starlink internet satellites.
猎鹰9号将部署一批23颗星链互联网卫星。
Space X confirmed the success of the launch on the social media platform X.
Space X 在社交媒体平台 X 上确认了此次发射的成功。
Related
NASA satellite aims to put climate research in new orbit
相关美国宇航局卫星旨在将气候研究置于新轨道
NASA delays Artemis crewed launches, targets moon landing in 2026
NASA 推迟阿耳忒弥斯载人发射,目标是 2026 年登月
SpaceX faces NLRB complaint for illegally firing staff critical of Elon Musk
SpaceX 因非法解雇批评埃隆·马斯克的员工而面临 NLRB 投诉
Several noteworthy space missions are on tap for 2024
2024 年有几项值得注意的太空任务即将进行
The first rocket, on its 18th mission, blasted off about 1 a.m. PST from Vandenberg Space Force Base in Santa Barbara, Calif., after multiple delays due to extreme weather.
第 18 次任务中的第一枚火箭于太平洋标准时间凌晨 1 点左右从加利福尼亚州圣巴巴拉的范登堡太空部队基地发射升空,此前由于极端天气而多次延误。
The earlier liftoff took place after another launch from Cape Canaveral in Florida was scrubbed Saturday, but was successful Sunday at 8:54 p.m. EST, the rocket 12th flight to deliver 23 additional internet satellites.
早些时候的发射是在周六从佛罗里达州卡纳维拉尔角发射的另一次发射失败后进行的,但在周日晚上 8:54 成功发射。美国东部时间,火箭第 12 次飞行,额外运送 23 颗互联网卫星。
The Falcon 9 rocket booster can deliver payloads to space, then navigate back to Earth and land upright on an ocean platform for later reuse.
猎鹰 9 号火箭助推器可以将有效载荷运送到太空,然后导航返回地球并垂直降落在海洋平台上以供以后重复使用。
The aerospace manufacturing company owned by billionaire Elon Musk got federal approval in December 2022 to launch 7,500 satellites to expand the company's Starlink internet services around the world.
亿万富翁埃隆·马斯克 (Elon Musk) 旗下的航空航天制造公司于 2022 年 12 月获得联邦政府批准,可以发射 7,500 颗卫星,以扩大该公司在全球的星链互联网服务。
More than 5,300 satellites have been put in orbit so far, with the goal of achieving internet connectivity anywhere in the world, even in the most remote places.
迄今为止,已有超过 5,300 颗卫星进入轨道,目标是在世界任何地方,甚至是最偏远的地方实现互联网连接。
SpaceX is delivering the satellites at a rapid pace after sending a Falcon 9 rocket into space at an average of about every four days throughout 2023, although the operation has slowed somewhat in recent weeks as one rocket was damaged during a return mission on the East Coast in December.
SpaceX 在 2023 年平均每四天一次将猎鹰 9 号火箭送入太空后,正在快速交付卫星,不过最近几周,由于一枚火箭在东海岸的返回任务中受损,运送速度有所放缓在十二月。
The green light from the Federal Communications Commission was seen as a monumental victory for the company as it sought to grow its broadband network amid increasing competition from major players like DISH and Amazon.
美国联邦通信委员会的批准被视为该公司的一次巨大胜利,因为该公司在来自 DISH 和亚马逊等主要参与者的竞争日益激烈的情况下寻求发展其宽带网络。
As the network expands, Musk's Starlink has increased its product offerings over the past year and built up its customer base in sectors such as residential, business, recreational vehicles, boats, and planes.
随着网络的扩展,马斯克的星链在过去一年中增加了产品种类,并在住宅、商业、休闲车、船舶和飞机等领域建立了客户群。
The space flights to build out the satellite network represent about 60% of total launches SpaceX made last year, while its other flights involved launches to the International Space Station and the Artemis moon mission.
用于建设卫星网络的太空飞行约占 SpaceX 去年发射总量的 60%,而其他飞行则包括飞往国际空间站和阿耳忒弥斯月球任务的发射。
SpaceX has set a goal to launch hundreds of satellites throughout 2024.
SpaceX 设定的目标是在 2024 年发射数百颗卫星。